|
|
gen. |
склад; товарный склад; пакгауз; амбар; оптовый магазин; большой магазин; склад для товаров; склад для хранения товаров; складское помещение; складочное место |
amer., despect. |
склад для лишних людей (о психиатрической лечебнице, приюте для престарелых, бездомных и т.п.) |
automóv. |
кладовая |
constr. |
склад-магазин |
Gruzovik, agric. |
амбарный |
Gruzovik, antic. |
магазейн (= магазин); магазея (= магазин); депо; магазин; складка |
inf. |
дом престарелых (Franka_LV) |
IT |
хранилище метаданных |
makár. |
вещевой склад |
micr. |
склад (A building or structure where materials or goods are stored on an interim basis until they are transferred to their destination) |
minería |
материальный склад |
negoc. |
большой розничный магазин; склад . товарный склад |
petról. |
склад готовой продукции; товарный склад |
prod. |
складское строение (Andrey Truhachev) |
publ. |
оптовая база |
sajal. |
здание склада |
tec. |
хранилище; грузохранилище; помещать на склад; складское здание; торговый склад |
|
|
makár. |
хранилища; склады |
|
|
inf. |
вагон и маленькая тележка (Am.E.: The DA has a warehouse of evidence against you Taras) |
|
|
gen. |
помещать в склад; размещать на складе (Юрий Гомон); складировать (товары); хранить на складе; складывать товары в амбары; складывать товары в кладовые; складывать товары в магазины |
amer., despect. |
сдавать на попечение государства (в психиатрическую лечебницу, приют для престарелых, бездомных) |
argot, crim. |
сажать в тюрьму |
embal. |
храниться на складе |
inf., amer. |
помещать в дом престарелых; помещать в психиатрическую лечебницу |
naveg. |
хранить грузы на складе |
náut. |
держать на окладе |
tec. |
складировать |
|
|
gen. |
складочный; складской; лабаз; сдавать на хранение (особ. мебель) |
equip. |
сдавать на склад |
hist. |
амбарщина |
|
Inglés tesauro |
|
|
abrev. |
w; whr (Vosoni) |
mil., abrev. |
whs |
|
|
abrev., segur. |
whse |