|
|
gen. |
денежный ящик |
geol. |
осадок глины и песку около глетчеров; отверделая земля |
|
|
gen. |
так что; до; пока не; пока (with не and future tense of verb); до тех пор, пока; на; вплоть до (Rapunzel); до того уровня, когда (anyname1); до той поры (как или когда Val_Ships); до того времени (когда or 'til: he was here 'til they bagged the bodies Val_Ships); до наступления (чего-либо A.Rezvov); не раньше (he did not write to us until last week – до прошлой недели он ничего не писал нам); до момента (month-to-month rates for the Service and shall remain in effect until terminated in accordance with the Termination provisions of this Agreement Alexander Demidov); прежде чем; до тех пор, пока не; до (интенсивность действия: He laughed until he cried) |
Gruzovik |
до тех пор, как; до того, что |
antic. |
доко (relative) |
geol. |
пласты глины и песку около глетчеров |
Gruzovik, antic. |
доколь (relative conjunction; = доколе); доколе (relative conjunction); дондеже |
Gruzovik, inf. |
аж |
inf. |
ажно |
jur. |
до того момента, пока не (Alex_Odeychuk) |
mat. |
впредь до; кончая; до тех пор; до того, как |
perf. |
до достижения (Yeldar Azanbayev) |
prod. |
до момента (Yeldar Azanbayev); со сроком (Yeldar Azanbayev) |
progr. |
пока не станет ложным условие (напр., в цикле PERFORM UNTIL в языке программирования COBOL 2014 Alex_Odeychuk) |
rel., antic. |
донде (Это наречие, а не существительное) |
|
|
recurs. |
только... |
|
|
mat. |
до (+ время) |
|
Inglés tesauro |
|
|
abrev., amer. |
till ("till" is more informal than "until" Val_Ships) |