DiccionariosForoContactos

   Inglés
Google | Forvo | +
type
 type
gen. тип
| of
 of
gen. относительно
| address
 address
gen. адрес
- se han encontrado palabras individuales

sustantivo | verbo | adjetivo | a las frases
type [taɪp] sacentos
gen. тип; печать; типичный представитель; типичный образец; модель; символ; изображение на монете или медали; род; типичный образец или представитель (чего-либо); изображение на медали; изображение на монете; класс; субъект экспертизы; типичный пример (ssn); пример (ssn); стать; первообраз; образец; изображение; видоизменение; толк (of all types sankozh)
Gruzovik профиль
agric. форма
cabl. разряд (группа, категория)
cartogr. кегль
comp. шрифт (style); литера (style); комплект шрифта (style); гарнитура (style, шрифта)
compuest. природа (состав igisheva)
cont. серия; типовой образец
econ. род вид продукции
ensayo cl. описание (type of study (e.g. Phase IIb, randomised, multicentre, double-blind, placebo-controlled, etc.) – описание исследования Min$draV)
equip. типоразмер
fig. порода (of person)
gobiern. организационно-правовая форма (igisheva)
Gruzovik, fig. порода
Gruzovik, inf. субъект; фрукт; элемент
inf., peyor. фрукт
inmunol. группа (крови)
jur. вид
la cr. направленность породы
makár. водяной знак; образец (в искусстве); отличительная метка; отличительный знак; оттиск; представитель (чего-либо); стандартные испытания; типичный экземпляр; штамп; эмблема; шрифт (типографский); стандартный
mat. марка
med. конституция; образ
medios. тип (колодка знака); класс (объединённые по каким-либо общим признакам объекты); характеристика, отражающая свойства упорядоченной последовательности данных; виды данных, которые может содержать компьютер числа, только текст и др. Туре «тип» (вкладка в диалоговом окне Backup Job Options (см.), Windows 98, позволяет задать способ архивации)
metal. разновидность; сорт; литера; марка стали (SS Type 304 Telepnev)
micr. тип (In programming, the nature of a variable. For example, integer, real number, text character, or floating point number. Data types in programs are declared by the programmer and determine the range of values a variable can take as well as the operations that can be performed on it)
mil. класс (о кораблях ВМС США Киселев)
mil., avia. тип (of aircraft)
naveg. шрифт
náut. класс (корабля)
poligr. гарнитура; печать (вид отпечатанного)
polím. ассортимент
progr. характеристика (напр., среды ssn)
quím. категория; ряд (напр., Amphetamine type compounds generally do not appear to be human teratogens. – Соединения амфетаминового ряда, как правило, не проявляют тератогенного действия у человека. Min$draV)
sign. вариант (types of transfers sankozh)
silvicult. способ; метод
sism. типичный типовой образец
teatr. амплуа
tec. знак; характер; писать на пишущей машинке; прообраз; система; конструктивное исполнение (напр., with PTO type конструктивное исполнение: с механизмом отбора мощности)
telecom. тип I (oleg.vigodsky)
textil эталон
tipogr. буква
turb. серия (напр., профилей)
-type s
constr. какого-либо типа (суф., образующий прил. со @знач.); какого-либо вида (суф., образующий прил. со @знач.); суф., образующий прил. со знач. @какого-либо типа; суф., образующий прил. со @знач. вида
makár. -видный; -образный; -тип (в сложных словах имеет значение устройство для такого-то способа печати; отпечаток, сделанный таким-то способом печати: linotype – линотип); в виде; подобно (чему-либо); типа
Type [taɪp] s
micr. Тип (On the Business Rules editor form, the column that displays whether the business rule is the primary rule, or a participating one)
softw. Текст (инструмент в InDesign: Use the Type tool to enter or edit text in a frame. Перевод на официальном сайте: adobe.com bojana)
telecom. Тип C (oleg.vigodsky)
TYPE [taɪp] s
IT внутренняя команда MS DOS Novell DOS для просмотра содержимого файлов
character type [taɪp] s
gen. типаж (ABelonogov)
type [taɪp] v
gen. печатать на машинке; набрать (на печатной машинке или клавиатуре); напечатать на машинке; напечататься; написать на машинке; отпечатать; перепечатать (out); перепечатываться (out); переписать (all or a number of); переписываться (all or a number of); печататься; писа́ть (на клавиатуре или печатной машинке); писать на машинке; переписаться (all or a number of); печатать; отпечатывать; перепечатывать; переписывать; определить
Gruzovik присваивать тип; отпечатать (pf of печатать)
comp. ввести
comp., gest. набирать (на клавиатуре)
intern. написать (напечатать на клавиатуре sissoko)
IT набирать на клавиатуре; вводить
makár. быть прототипом; быть типичным представителем; вводить (данные); вводить с клавиатуры; классифицировать; определять; относить к определённому типу; печатать (на пишущей машинке); печатать на машине; предвосхищать; распечатывать на выходе; служить прообразом
mat. опубликовать
medios. печатать с помощью клавиатуры (телеграфного аппарата, пишущей машинки)
micr. печатать (To enter information by means of the keyboard)
mil. печатать на клавиатуре
náut. печатать (на машинке)
perf. печатать на пишущей машинке
petról. напечатать
poligr. вводить (с клавиатуры)
recurs. набирать; выводить
robót. вводить данные с клавиатуры
tec. печатать на пишущей машине; писать на пишущей машине; отпечатывать (машинописным способом); перепечатывать (на пишущей машине); печатать (набирать текст)
tipogr. представлять типически; представлять в виде типа
type out [taɪp] v
Gruzovik, poligr. перепечатать (pf of перепечатывать); перепечатывать (impf of перепечатать)
type for a certain time [taɪp] v
Gruzovik пропечатывать
type all or a number of [taɪp] v
Gruzovik переписать (pf of переписывать)
type something [taɪp] v
makár. отпечатать (что-либо)
type [taɪp] adj.
gen. типичный; типографский; типовой; модельный; печатный
textil нормальный
-type adj.
Игорь Миг в форме; имеющий вид; внешне напоминающий
type of address: 6 a las frases, 1 temas
Programación6