| |||
престижный (SirReal); высококлассный (Eclectic); высокоуровневых (Ivan Pisarev); первоклассный (VLZ_58) | |||
высокого уровня; первостатейный; отборный; топовый (разг.); влиятельный | |||
лидирующий (Амбарцумян) | |||
ведущий (A.Rezvov) | |||
| |||
верхнее звено (It's not often that we can see many aspiring young workers in top-tier jobs. Stanislav Silinsky) | |||
высшие круги; руководящие круги; верхи | |||
верхний эшелон (Халеев); высший эшелон (Халеев) | |||
верхний ярус (some stored underneath the top tier ART Vancouver); галерея зрительного зала | |||
высшая ступень пьедестала (Евгения Анатольевна) | |||
| |||
верхние эшелоны |
top-tier: 20 a las frases, 11 temas |
Ajedrez | 2 |
Bancario | 3 |
Deporte | 1 |
Economía | 4 |
General | 2 |
Gestión | 1 |
Jurídico | 1 |
Moda | 2 |
Negocio | 1 |
Tecnología de la información | 2 |
Tecnología de petróleo y gas | 1 |