Iniciar sesión
|
Spanish
|
Términos y condiciones de uso
Diccionarios
Foro
Contactos
Inglés
⇄
Chino
Polaco
Ruso
Serbio latín
Ucraniano
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
a las frases
take the wind out of sails
acentos
gen.
озадачить противника
;
поставить противника в тупик
;
предупредить
чьи-либо
действия
;
предупредить
чьи-либо
слова
;
расстроить планы
(
Anglophile
)
;
поставить в безвыходное положение
(
Anglophile
)
;
выбить
у кого-либо
почву из-под ног
idiom.
поубавить решимости
(
Yeldar Azanbayev
)
;
поубавить спеси
(
Yeldar Azanbayev
)
;
отбить всякое желание
(
Yeldar Azanbayev
)
;
отбить интерес
(
Yeldar Azanbayev
)
;
отбить желание
(
Yeldar Azanbayev
)
;
надломить
("The third goal-against, the way it happened, the first time it's happened to us in a while, it took the wind out of our sails," Philadelphia coach Dave Hakstol said.
VLZ_58
)
take the wind out of
someone's
sails
idiom.
надломить
(
VLZ_58
)
;
лишить уверенности
(
VLZ_58
)
;
окатить холодной водой
(
VLZ_58
)
;
вылить ушат холодной воды
(
VLZ_58
)
;
деморализовать
(
VLZ_58
)
;
обескуражить
(
VLZ_58
)
;
выбивать почву из-под ног
(
george serebryakov
)
jerg.
ставить
кому-либо
препятствие
(
Interex
)
;
уменьшать эффективность
чьих-либо
действий
(
Interex
)
makár.
поставить противника в тупик, озадачить противника
;
лишить
кого-либо
уверенности
;
разочаровать
(кого-либо)
;
смутить
(кого-либо)
;
выбить
у кого-либо
почву из-под ног
;
предупредить
чьи-либо
слова или действия
;
выбить у
кого-либо
почву из-под ног
;
выбивать почву из-под ног у
(кого-либо)
prov.
выбивать у кого-либо почву из-под ног
take the wind out of
one's
sails
idiom.
выбить почву из-под ног
makár.
помешать
makár., náut.
отнять ветер
take the wind out of sails:
2 a las frases
, 2
temas
Makárov
1
Proverbio
1
Añadir
|
Enviar un mensaje de error
|
Enlace corto a esta página
|
Modos de seleccionar idiomas