|
['sɪntɪleɪt] v | acentos |
|
| gen. |
излучать; сверкнуть; заискриться; замерцать; сверкать; мерцать; блестеть; искриться; вспыхнуть; вспыхивать (о сцинтилляционном счётчике); лучиться (чем-либо); блистать (тж. перен.) |
| Gruzovik |
сцинтиллировать (impf and pf); блистать |
| electr. |
сцинтиллировать; мерцать (напр. о сигнале) |
| espac. |
вспыхивать (о пожаре) |
| fig. |
блистать (особ., умом, юмором, остроумием Vadim Rouminsky); поражать (особ. умом, юмором, остроумием Vadim Rouminsky); искриться (особ. умом, юмором, остроумием Vadim Rouminsky); светиться (особ. умом, юмором, остроумием Vadim Rouminsky) |
| makár. |
вспыхивать (о люминофоре, сцинтилляторе) |
| medios. |
мерцать (on a tv screen); мигать (on a tv screen, телевидение) |
| tec. |
вспыхивать |
|
|
| gen. |
искрящийся (witty; very clever and amusing); искристый; сверкающий; мерцающий; искромётный (Anglophile); сияющий (Anglophile); блестящий (Anglophile) |
| mat. |
сцинтиллирующий |
|
| Inglés tesauro |
|
|
| jerg. |
to be lively and witty (He could be counted on for scintillating conversation. abc123) |