Iniciar sesión
|
Spanish
|
Términos y condiciones de uso
Diccionarios
Foro
Contactos
Inglés
⇄
Alemán
Chino
Francés
Italiano
Ruso
Ucraniano
G
o
o
g
l
e
|
Forvo
|
+
sail close to the wind
acentos
gen.
быть на грани преступления
;
вести себя на грани дозволенного
(
Anglophile
)
;
на грани фола
(
triumfov
)
;
рассказывать рискованный анекдот
;
ходить по краю пропасти
idiom.
ещё чуть-чуть и
(
Yeldar Azanbayev
)
;
играть на грани фола
(
Yeldar Azanbayev
)
;
отделаться лёгким испугом
(
Yeldar Azanbayev
)
;
балансировать на грани
(
Yeldar Azanbayev
)
;
действовать на грани дозволенного
(
Andrey Truhachev
)
;
балансировать на грани дозволенного
(
Andrey Truhachev
)
;
ходить по острию ножа
(They fired their accountant because he sailed too close to the wind.
VLZ_58
)
;
быть на грани провала
(
Yeldar Azanbayev
)
makár.
играть с огнём
;
вступать на опасный путь
;
вступить на опасный путь
;
идти круто к ветру
;
плыть круто к ветру
;
ходить по острию
(ножа)
;
быть на грани опасности
;
быть на грани порядочности
;
быть на грани пристойности
;
жить экономно
;
рассчитывать всё до копейки
;
быть на скользком пути
makár., náut.
плыть в крутой бейдевинд
náut.
идти в крутой бейдевинд
;
идти крутой бейдевинд
Añadir
|
Enviar un mensaje de error
|
Enlace corto a esta página
|
Modos de seleccionar idiomas