DiccionariosForoContactos

   Inglés
Google | Forvo | +
- se han encontrado palabras individuales

sustantivo | sustantivo | verbo | adjetivo | a las frases
reference ['ref(ə)rəns] sacentos
gen. ссылка (to; на кого-либо, что-либо); сноска; выноска (в книге); справка; рекомендация (для фирмы и т. п.); лицо, дающее рекомендацию; компетенция (комиссии); круг полномочий; ведение; отношение; передача в другую инстанцию (на рассмотрение); полномочия арбитра; компетенция арбитра; обращение; сообщение; намёк; мгновенная эпоха; список справочной литературы (Lavrov); упоминание (о чём-либо, ком-либо); основание (Ася Кудрявцева); библиографическая ссылка; библиографическое примечание; источник ссылки; отсылка в другую инстанцию; отсылка к другому лицу; отзыв; отсылка (в тексте); рекомендатель (DC); обозначение (r313); позиция (цифровая, буквенная и т. п.) The substrate is designated by reference 1 and the epitaxial layer is designated by reference 2. I. Havkin); справочные материалы (Ася Кудрявцева); идентификатор (pelipejchenko); эталонное напряжение; опорное напряжение; индекс (напр., индекс детали по каталогу Marina_Onishchenko); ссылка (в книге); передача арбитру; компетенция инстанции; полномочия инстанции; ссылка (указание источника); эталон; аллюзия (GeorgeK); база; давать ссылку (на источник, примечание); опорный; идеал (См. пример в статье "пример". I. Havkin); номер счета (ROGER YOUNG); пример (It is a reference of respect for which I am eternally grateful each time it is uttered. I. Havkin); давший рекомендацию; команда (riant); передача (дела в другое судебное учреждение); примечание (в книге); справки
Gruzovik аттестация; справка с места службы (a statement about a person’s qualifications, character, and dependability)
aeroh. начальное значение; начальное условие
armas. ссылка (на)
astron. начальные условия; отсылка; корпус; земля; нуль (в электрической схеме); система ориентации; центральный измеритель
avia. справочная информация; система координат; ориентир (овка); база (отсчёта); ссылка на нормативный источник (Natalie_apple)
aviac., comp. обращение
banc. оценка банком кредитоспособности клиента, направляемая другому банку; назначение платежа (в банковских документах Leonid Dzhepko)
burs. референс (SWIFT 'More)
carg. библиографическая справка; поручительство; рекомендация; пользование литературой на месте; принятое сокращение для книг справочно-библиографического характера; справка: ссылка
cient. обзор (common reference – общий обзор Kibrik); ссылочный источник (igisheva); справочный источник (igisheva)
comp. коррелятор, основанный на сравнении опорного и разностного сигналов; опора
constr. эталон (который, напр., можно использовать для калибровки и стандартизации инструментов)
construcc. ссылка (на что-либо)
cont. полномочия; лицо, давшее или могущее дать рекомендацию
contr. вторичный эталон; справочный материал
dipl. ссылка (на кого-либо, что-либо); компетенция (комитета и т.п.); ссылка (на примечание, источник и т.п.)
dipl., jur. передача на рассмотрение (в инстанцию); передача дела на рассмотрение третейского судьи
econ. ссылка напр. аудитора на отчёт; лицо, давшее рекомендацию; лицо, могущее дать рекомендацию; ссылка на кого-либо или (что-либо); назначение (платежа Пахно Е.А.); лицо, дающее или могущее дать рекомендацию; отзыв (о работнике); рекомендация (отзыв о работнике); указание (ссылка); реквизиты счета (teterevaann)
educ. ссылка на источник
electr. использование ссылки; использование отсылки; знак ссылки (напр. символ *); указатель литературы; список цитированной литературы; библиографический источник; контактная площадка (на печатной плате; площадка с группой контактов (итал. англ.) Katejkin)
equip. опорная точка; база отсчёта; обращение (напр., к ЗУ); исходные условия; эталонный делительный диск; опорное значение (ssn)
ferroc. для контроля
Gruzovik, IT обращение по ссылке
industr. библиография
ingen. команда (riant)
invers. реквизиты платёжного поручения
invest. опорная величина (igisheva); эталонная величина (igisheva)
IT указатель
jur. арбитражное дело; вопрос, переданный на рассмотрение; касательство; компетенция (лица или органа, которому вопрос передан на рассмотрение); передача дела рефери; третейская запись; указание; характеристика; арбитражная оговорка; понятие (частный случай; в тексте договора, устава и т.п.: A reference to "written" or "in writing" shall include email. – Понятия "письменный", "в письменной форме" также предполагают передачу по электронной почте. 4uzhoj)
makár. отнесение к; отсчёт (напр., по шкале); работа; система коррекции гироскопа; статья; точка отчёта
mat. реферат
med. система отсчёта; ссылка (на кого-либо, на что-либо); стандарт сравнения (amatsyuk)
medios. машинно-ориентированное имя; ссылка; синхронизация; справочная литература; библиография (в конце статьи)
meteorol. начало координат; начальное положение
micr. источник опорного напряжения
mil. обращение (вчт.); документ для ссылок; ориентирование; отметка по реперу
mil., tec. привязка (к ориентиру); ссылка (на источник)
miner. стандартный образец (MichaelBurov)
negoc. разбор дела третейским судьей; передача на рассмотрение; референция; лицо, дающее рекомендацию, отзыв; передача дела на рассмотрение; поручитель; стандарт; координаты для получения потенциальным работодателем рекомендации на сотрудника от предыдущего работодателя (в резюме Marina_Onishchenko); соотношение; связь; рекомендации; личный код (сотрудника СЮШ); персональный код (сотрудника СЮШ); индивидуальный код (сотрудника СЮШ)
náut. примечание; библиографический указатель
obtenc. код (igisheva); шифр (напр., товара, документа, заказчика nikolkor)
oftalm. референтное изображение, референс (image; эталонное изображение оперируемого глаза; применяется при совмещении изображений в системе VERION (хирургия катаракты) olga don)
patent. ссылочный материал; противопоставленный материал; противопоставление
petr. привязка (MichaelBurov); пр. (MichaelBurov)
poligr. выноски (в книге)
polím. базис; цитированная литература
progr. справочное описание (ssn); ссылочная переменная (ssn); название (отношения ssn)
práct. третейская запись (municipal law)
psic. соотнесение; ссылка (на кого-либо или что-либо); упоминание (о чём-либо)
red d. справочное руководство; справочник
sism. литературная ссылка; упоминание
tec. знак сноски; источник опорного сигнала; образец; репер; образцовая мера; опорная последовательность; опорный уровень; отсчёт; отнесение; сообщение (в теории информации); исходная точка; ориентир; точка отсчёта; контрольная точка (inbozz); начало отсчёта; опорный сигнал
tecn. метка (Ананаска)
torp. референция (рекомендация)
references s
gen. противопоставленные материалы (патентное право Lavrov); источники (патентное право Lavrov); Перечень выполненных проектов (Последний пункт спецификации, в котором приводятся ссылки на ранее выполненные проекты Business_Translating); список использованных источников (pelipejchenko); рекомендации клиентов (Alexander Demidov)
Игорь Миг использованная литература
cient. библиографический список (Alex_Odeychuk); ссылочная литература (igisheva); список использованной литературы (IBM Alex_Odeychuk)
estilíst. список использованных источников (APA; Start the reference list on a new page. The word References should appear in uppercase and lowercase letters, centered. Publication Manual of the American Psychological Association, (6th ed., 2nd printing). Fesenko)
fin. реквизиты (Alex Lilo)
jur. рекомендации
makár. библиография; список литературы
mark. нормативные ссылки (Alex Lilo)
mat. литература; цитированная литература
mil. документы для ссылок; ссылки
obtenc. наименования (shpak_07)
petról. справочные документы
progr. источники информации (ssn)
sajal. список используемых нормативных и проектных документов и программного обеспечения ТЭО строительства; список используемых нормативных и проектных документов и программного обеспечения; привязка
tec. перечень ссылочных документов (название раздела технического документа Phyloneer); перечень документов, на которые даны ссылки (в настоящих технических условиях Phyloneer)
character reference ['ref(ə)rəns] s
gen. отзыв
the list of references s
mat. список литературы
work reference ['ref(ə)rəns] s
gen. справка с места работы
reference to ['ref(ə)rəns] s
Gruzovik, antic. упоминовение (= упоминание)
group reference ['ref(ə)rəns] s
tec. группа соединения обмоток (трансформатора)
reference ['ref(ə)rəns] s
farmac. обозначение соответствующей нормативно-технической документации на продукт (CRINKUM-CRANKUM)
med. справочные материалы (miss_cum); справочная литература (miss_cum); ссылочные материалы (miss_cum); литература (miss_cum)
reference ['ref(ə)rəns] v
gen. подавать в виде таблиц (для удобства пользования); снабдить ссылками; снабжать ссылками (текст); находить по ссылке; справляться; найти по ссылке; справиться; приводить в качестве ссылки, примечания; снабжать сносками (текст); представлять (allchonok05); упоминать в отсылке (pelipejchenko); представлять в виде таблиц, схем (для удобства пользования, большей оперативности); обозначать (Columns are referenced by letters and rows are referenced by numbers. I. Havkin)
carg. снабжать текст ссылками; делать справку
electr. давать ссылку; отсылать
equip. базировать
geod. привязывать
mat. приводить ссылки
medios. осуществлять доступ к ячейке памяти
micr. ссылаться (To relate to another entity)
naveg. снабжать ссылками
negoc. ссылаться (на что-либо; as a verb in "the issue that's referenced in the letter" Val_Ships)
petról. ссылаться
poligr. подавать материал в определённой системе и форме (для удобства пользования им); делать ссылку
progr. содержать ссылку (на ... Alex_Odeychuk); содержать ссылки (на ... Alex_Odeychuk)
tec. обращаться (адресоваться); рассматривать
reference ['ref(ə)rəns] adj.
gen. ориентировочный; базисный (напр., reference information – базисная информация Ms.anakot); справочный; настольный; эталонный; исходный; референтный (соотносимый, связываемый или соотносящийся с чем-либо Horacio_O); исходящий (HarryWharton&Co)
Gruzovik аттестационный; ориентировочный; относительный; отсылочный
anten. отсчётный
avia. характерный
equip. реперный
ferroc. начальный; исходный
geod. задающий (об обмотке)
geof. базисный
IT контрольный
makár. характеристический (в мех. подобии)
mat. базовый
micr. образцовый
perf. нулевой; условный (уровень, плоскость, точка); основной
polím. стандартный
progr. координатный (ssn); ссылочный (ssn); ориентирный (ssn); позиционный (ssn); типовой (ssn)
sism. характеристический (в механическом подобии)
of reference ['ref(ə)rəns] adj.
mat. отсчётный
 Inglés tesauro
reference ['ref(ə)rəns] s
jur., abrev. ref.
mil., abrev. re; ref
Reference ['ref(ə)rəns] abbr.
abrev., extens. .ref (file name extension)
reference engineering
: 10 a las frases, 5 temas
Programación4
Sajalín2
Sajalín a1
Sajalín r.1
Término militar2