DiccionariosForoContactos

   Inglés +
Google | Forvo | +
a las frases

pull up

['pul'ʌp]
acentos
gen. подъехать (к кому-л. – о машине, к остановке -об автобусе и т.п. • "How stupid was the driver? 0 Avenue is heavily surveilled, there's a camera on every other hydro pole. If I wanted to illegally cross into Canada I would not do it at 0 Ave." "I’ve pulled over on 0 Ave in my work van to take a phone call, and a US patrol car pulled up in a few minutes. Wasn’t questioned but was watched until I pulled away and carried on my way." (Reddit)"It’s pouring rain at Park Royal and many of us seeking shelter under a ledge; 254 Vancouver bus pulls up and can’t even stop for more than literally 5 seconds, so those of us can make it on to board? Not cool. The driver closed the door right in my face." (x.com) ART Vancouver); одёргивать; повытянуть; полоть (weeds); идти впереди других (в состязаниях); идти наравне с другими (в состязаниях); остановить; сдерживаться; сдержаться; сделать остановку (Mermaiden); придвинуть (к себе что-либо • I pulled up a chair and sat down. – Я придвинул стул и сел. Рина Грант); взвезти; взвозиться; вытягиваться; подтаскать (to); подтаскивать (to); подтаскиваться (to); подтащить (to); подтащиться (to); подтягиваться (to); подтянуть (to); подтянуться (to); подчаливать (to); подчаливаться (to); подчалить (to); подчалиться (to); продвигаться вперёд (в состязании); подтягивать; выдёргивать; вырывать (from the ground); поднимать; тянуть к себе (рукоять); вырывать с корнем; тянуть к себе (рукоятку, ручку, рычаг); упрекать (to tell someone that they have done something wrong: • She's always pulling me up for/on/over my bad spelling.  Bullfinch); подымать; истреблять; искоренять; разрушать; подбирать (повод, вожжи); останавливать ((of a driver or vehicle) to stop • He pulled up at the traffic lights); останавливаться; выговаривать; бранить; выбирать (an anchor); выбрать (an anchor); выполоть (weeds); вырвать (from the ground)
Gruzovik притягивать (impf of притянуть); притянуть (pf of притягивать)
automóv. останавливать (машину • On the way back into town we are pulled up at a police roadblock.); остановить (машину, лошадь, экипаж • The driver pulled the car up at the curb.); затормозить (bigmaxus); останавливаться (о машине и т.п.); остановиться (о машине и др. транспорте; тж. в знач. "остановить машину" • At 2:30 am Saturday morning, a car pulled up outside the gate and parked.The car pulled up in front of the hotel.The train pulled up at the station.Today, while driving, we pulled up at a set of traffic lights next to a huge truck with live animals inside.Pull up at the red light!The driver pulled up at the entrance.); остановить машину (The driver pulled up at the entrance.); тормозить (об автомобиле q3mi4)
avia. поднимать нос самолёта; брать ручку управления на себя; подрывать (вертолёт); выполнять дачу руля высоты на себя; отклонять ручку управления на себя; набирать высоту (полёта; The plane pulled up just enough to miss the tower. Val_Ships); резко увеличивать подъёмную силу (вертолёта)
balonc. резкий прыжок вверх для броска; резко прыгнуть вверх для броска
cine снимать крупным планом
comp. выводить крупным планом (напр., изображение на монитор Побеdа); повышать (в уровень)
dep. подтягиваться (на турнике/перекладине обратным хватом; прямым хватом – pull up)
derech., amer. подъезжать (The next frame, ten seconds later, revealed that an automobile had pulled up behind her. — Из следующего кадра, десятью секундами позже, видно, как сзади к ней подъехал автомобиль.)
espac. переходите в набор
fig., inf. подтянуться
gimn. подтягивание
Gruzovik, antic. вытягать (= вытягивать); встягивать (impf of встянуть); встянуть (pf of встягивать)
Gruzovik, inf. повытянуть (= вытянуть); взволочь (pf of взволакивать); встаскивать (impf of встащить); встащить (pf of встаскивать); поддёргивать (impf of поддёрнуть); задрать (pf of задирать); задирать (impf of задрать); поддёрнуть (pf of поддёргивать); тягать
inf. подтянуть (to get information from a computer • Police can now pull up your driving record on the computer in their car.); подтягивать (данные • Border patrol officials have access to CPIC (Canadian Police Information Centre) which will allow them to pull up your criminal record when checking your passport. Taras); взволакиваться; взволочься; встаскиваться; встащиться; поддёргиваться; поддернуться; задираться; подтянуть (свои знания или навыки до какого-либо уровня • You will need to pull up your English – Тебе нужно будет подтянуть английский Alex Lilo); выворачивать; выворотить; пристать (to); приставать (to)
ingen. повышать напряжение (на выходе)
las c., austral. намеренно проиграть скачки (о жокее; (of a jockey) to deliberately ride a racehorse to lose (Australian slang, 1936) Taras)
los d. осаживать; осадить
makár. постыдить; идти впереди других или наравне с другими (в состязаниях); выполнять кабрирование; натягиваться; сдерживать; делать остановку в пути; арестовывать; вырвать (растение); вырывать (растение); настигать; поражать; потрясать; тормозить (остагнавливаться – о машинах); удерживать (особ. от дурных поступков; кого-либо); удивлять; уничтожать; вытягивать; вытянуть; останавливать (что-либо); отчитать; отчитывать; придвигать; придвигаться; догонять
makár., inf. исправлять (знания и т. п.); совершенствовать (знания и т. п.); улучшать (знания и т. п.); упрекать
medios. притягивать (якорь реле); натягивать (провода); повышать
mús. звук, извлекаемый на электрогитаре одновременно с подтягиванием струны пальцами левой руки
náut. натяжение; втаскивать; тянуть вверх
perf. поднять из скважины; подтянуть (сальниковое уплотнение насоса)
petról. поднимать из скважины; подтягивать (сальниковое уплотнение насоса)
tec. натягивать (провод, цепь); начинать набор высоты
transp. натягивать
Игорь Миг, inf. подойти (в знач. "подъехать" – о транспорте • Подошли автобусы, половина народа уехала – The buses pulled up and half the people got on and drove off (Michele Berdy))
Игорь Миг, transp. подойти (Подошли автобусы, половина народа уехала – The buses pulled up and half the people got on and drove off (Michele Berdy))
pull up!
avia. взять ручку управления "на себя" (команда к набору высоты Val_Ships)
pull-up ['pulʌp]
gen. закусочная на дороге; натяжение (тормозов, проводов и т.п.); усилие; дёрганье; закусочная; подтягивание (на турнике/перекладине прямым хватом; обратным хватом – chin-ups; обыкн. во мн.ч. – pull-ups); выпадение из синхронизма; переход к набору высоты; внезапная остановка
aeroh. дача руля высоты на себя
aeron. кабрирование
antic. придорожное кафе (Brit. a roadside café Taras); постоялый двор (для кучеров дилижансов и путешественников)
atlet. подтягивание (at pole vault, при прыжке с шестом)
avia. кабрировать; взятие ручки управления на себя; выход из пикирования; задирание носа; переход к набору высоты
balonc. резкий прыжок вверх для броска
cartogr. отбор элементов нагрузки карты
constr. натяжение (приводного ремня, цепи)
dep. подтягивание
electrón. повышающее преобразование (устройства синхронизации colombine)
espac. повышать напряжение на выходе; подрыв перед посадкой
genét. пик "пуллап" (Alex Lilo)
geof. ложное поднятие по отражающему горизонту
industr. повышение (напр., нагрузки, напряжения, температуры); натяжение (напр., провода)
inf. закусочная для шофёров (придорожная)
ingen., antic. натяжение (каната и т.п.)
las c. остановка или замедление движения лошади в течение или после гонки
los d. остановка или замедление движения лошади в течение или после гонки
makár. остановка; натяжение (напр., каната)
medios. петля плёнки, используемая для стабилизации протяжки через кадровое окно (у звуковой головки); петля киноплёнки, используемая для стабилизации протяжки через кадровое окно (у звуковой головки)
mil. горка; отжим (на руках; ание); отжимание (на руках); крутой переход на кабрирование
naveg. отбор (элементов содержания карты)
tec. натяжение (провода, цепи); повышение напряжения (на выходе)
transp. натяжение
pull someone up ['pul'ʌp]
gen. делать выговор; сделать выговор; осаживать; осадить
brit. выговаривать (кому-либо • What are you pulling him up for? TarasZ)
pull-ups
gen. подтягивание (на турнике/перекладине прямым хватом; обратным хватом – chin-ups); подтягивание
Pull up!
avia. взять ручку управления "на себя" (Val_Ships)
pull up to ['pul'ʌp]
inf. подрулить (к; подъехать на машине – As I pull up to the club... © Lil John arturmoz)
pull up
: 321 a las frases, 51 temas
Aerohidrodinámica3
Americano uso5
Anestesiología1
Argot4
Artículos deportivos1
Astronáutica5
Automóviles4
Aviación13
Buen control1
Campos de petróleo1
Cartografía1
Comercio1
Cromatografía1
Cuero1
Deporte21
Educación1
Electricidad1
Electrónica6
Equipo automatizado3
Espacio17
Formación de hielo2
General100
Higiene1
Idiomático9
Informal17
Ingenieria eléctrica1
Irlandés1
Jerga1
Judo1
Lingüística1
Literatura1
Makárov38
Medios de comunicación en masa6
Microelectrónica3
Náutico1
Navegación1
Paracaidismo1
Perforación3
Petróleo2
Programación5
Proverbio1
Raramente1
Refrigeración1
Ropa2
Seguros1
Tecnología9
Tecnología de la información5
Tecnología de petróleo y gas1
Término militar11
Transporte2
Turbinas de gas de combustión1