DiccionariosForoContactos

   Inglés +
Google | Forvo | +
a las frases

pull a fast one on

acentos
gen. надуть (someone); to deceive or trick someone • I paid him for six bottles of champagne, but he pulled a fast one on me and gave me six bottles of cheap wine.Don't try to pull a fast one with me! 4uzhoj); обмануть (someone Liv Bliss); обдурить (Bartek2001); водить кого-л. за нос (sb.); надурить (sb.); обжулить (sb.); обмануть (sb.); провести (sb., кого-л.); ловко надуть (someone – кого-либо); ловко обмануть (someone); надуть, одурачить, кого-либо); ловко одурачить (someone – кого-либо); ловко обмануть (someone); надуть, одурачить, кого-либо)
amer. on обманывать (someone)
argot развести (someone); I can't believe you fell for that old trick. He pulled a fast one on you. – Поверить не могу, что ты на этот старый трюк повёлся. Развёл он тебя. arbatov)
fig. давать подножку (+ dat.); подставлять подножку (+ dat.); подставить; подставлять
idiom. обвести вокруг пальца (someone Баян); оставить в дураках (someone Баян); водить за нос (someone Баян); делать дурака из (someone Баян)
inf. облапошить (someone); on someone goo.gl Tanya Gesse)
jerg. сделать (someone); обойти (someone); перехитрить (someone); надувать (someone); обманывать (someone); кинуть (someone); on someone Tanya Gesse); обхитрить (someone Taras); надинамить (Abysslooker)
makár. надуть (someone – кого-либо)
pull a fast one on
: 1 a las frases, 1 temas
General1