![]() |
| |||
| самое позднее (Требование Продавца (с прилагаемыми к нему документами) по настоящей Гарантии должна быть получена Гарантом самое позднее в Дату истечения срока действия по адресу Гаранта = Seller's claim (complete with attachments) hereunder must be received by Guarantor at Guarantor's address on or before the Expiry Date. Alexander Demidov); в срок не позднее (a phrase usually found in a contract or promissory note, designating performance or payment by a particular date, but which may be done prior to that date. | |||
| на момент (a date; ...must be 3 years old on or before August 31 ... которым на момент 31 августа исполнилось 3 года. OLGA P.) | |||
| до число включительно (ya) | |||
| в указать срок или ранее; в определённый срок или раньше | |||
| срок до (Yeldar Azanbayev) | |||
| Inglés tesauro | |||
| |||
| o/b | |||
|
on or before : 12 a las frases, 7 temas |
| Economía | 1 |
| General | 4 |
| Impuestos | 1 |
| Jurídico | 2 |
| Makárov | 2 |
| Negocio | 1 |
| Práctica notarial | 1 |