|
|
gen. |
тряпье, битое стекло; утиль; макулатура; барахло; джонка (boat); старьё; ненужный хлам; спермацетовый мешок (полость в голове кашалота); развалюха (q3mi4); развалины (q3mi4); помои (Alexander Matytsin); сампан (китайское плоскодонное судно); утильсырьё; ворса; плохота |
argot |
отстой (Anglophile) |
argot. |
героин; "дурь" (Stormy) |
automóv. |
обрубок |
brit. |
ломоть |
colect. |
хламной |
colect., antic. |
шушера |
colect., dial. |
хоботье |
comp. |
спам (Папка спама обозначается как "junk email folder" Zoya Kuznetsova) |
constr. |
металлический лом |
construcc. |
лом металлов; пакля; джонка (лодка); старый, непригодный для работы, трос |
de t. |
мужское "хозяйство" (Andrey Truhachev); мужское "достоинство" (Andrey Truhachev) |
desp. |
хламьё (igisheva) |
ecol. |
бумажный брак; механизмы и оборудование, предназначенные под пресс; утилизированные отходы |
eufem. |
мужские "причиндалы" (Andrey Truhachev) |
gest. |
лом (металла) |
Gruzovik, antic. |
плохота |
Gruzovik, colect. |
рухлядишка (= рухлядь); добро; шваль; шурум-бурум; шушера |
Gruzovik, dial. |
хоботы (= хоботье) |
Gruzovik, no est., colect. |
ломь |
inf. |
хлам; отбросы; вздор; чушь; шлак (Nrml Kss) |
inf., colect. |
шурум-бурум |
jerg. |
ассорти; дешёвое спиртное; дешёвый товар; наркотики; небольшая вечеринка с закуской; пустой разговор; случайные вещи; наркоман-опиушник (Franka_LV); спиртное качества (Interex); неликвид (SAKHstasia) |
jur. |
рухлядь |
makár. |
бумажные отходы; джонка (судно); железнодорожный лом; кусок; металлические обломки (скопившиеся на забое); чурбан; тряпьё; дрянь; обрезки плёнки; отходы плёнки |
med. |
шина для фиксации перелома; повязка при переломе |
náut. |
солонина; старый негодный для работы трос; джонка (китайское судно); плаха |
perf. |
металлолом; скопившиеся на забое металлические обломки |
petról. |
низкосортные буровые алмазы; металлические обломки (на забое скважины); металлические обломки (оставшиеся на забое; источник: словарь Извекова); посторонний предмет в скважине (glenfoo); металлические обломки (оставшиеся на забое; источник: словарь Извекова) |
polím. |
мусор; отходы |
sajal. |
металл на забое скважины; оставленные на забое металлические предметы |
silvicult. |
глыба; колода; комок |
sist., argot |
загружающие системы сообщения; ненужные сообщения; пустые сообщения |
tec. |
старое железо; металлические отходы; утилизируемые отходы; скрап; битое стекло; мелкий скрап |
telecom. |
нефункционирующий спутник связи |
textil |
обрезки верёвочных изделий; угары |
Игорь Миг, argot. |
большая дурь; гера; гертруда; герыч; гирик |
|
|
makár. |
макулатура; отбросы; скрап; стеклобой; тряпье; утиль; куски |
|
|
gen. |
ненужные вещи (ART Vancouver) |
argot. |
кокаин |
carg. |
"книжные отбросы" (макулатура) |
comp. |
ненужные данные; ненужная информация; информационный мусор |
data.prot. |
жаргон ненужные сообщения (загружающие системы обмена); жаргон фиктивные сообщения (загружающие системы обмена) |
de yat. |
джонка |
electr. |
сообщение в виде бессмысленного набора символов |
Gruzovik, dial. |
хоботье |
inf. |
хреновина; дребедень; заваль; старье |
ingen., antic. |
утильсырье |
jerg. |
подержанный товар |
jerg.mil. |
наркота (MichaelBurov); боевой утиль (ирон. MichaelBurov); разбившийся самолёт (ирон. MichaelBurov); зенитный огонь (MichaelBurov); наркотик (MichaelBurov) |
makár. |
нефункционирующий связной ИСЗ |
medios. |
фильмовые отбросы (материал, не вошедший в кинофильм) |
micr. |
нежелательная почта (E-mail that a customer does not want delivered to their inbox, including spam and phishing messages (identified by the mail service) and messages from blocked senders and domains) |
vulg. |
"хозяйство" (вариант экслюзивно для уважаемой Rudy Баян) |
|
|
gen. |
выбрасывать как ненужное; делить на куски; разрезать на куски; выбрасывать за ненадобностью; нарезать на куски; нарезать на отрезки; разрезать; сдавать в утиль |
automóv. |
разбивать (напр., автомобиль на скрап) |
camp. |
сдавать в металлолом |
constr. |
выбрасывать |
desp. |
выкидывать (в мусор igisheva); высвистывать (в мусор igisheva) |
ingen., antic. |
разбирать; разбивать (напр. машину на скрап) |
jerg. |
выбросить; избавиться от чего-то |
jerg.mil. |
снимать с вооружения (MichaelBurov) |
makár. |
нарезать кусками; отрезать куском; сдавать в макулатуру |
mil., tec. |
выбраковывать на слом |
|
|
jerg. |
обкурившийся |
petr. |
засорённая металлическим ломом скважина (MichaelBurov) |
petról. |
скважина, засорённая металлоломом |
|
|
banc. |
бросовый; ненадёжный (о ценных бумагах) |
Gruzovik, inf. |
барахольный |
Игорь Миг, argot. |
белый; большой; главный |
|
Inglés tesauro |
|
|
abrev., extens. |
.jnk (file name extension) |
burs., abrev. |
J |
|
|
abrev., petról. |
jnk |