|
[həuz] s | acentos |
|
|
⇒ hosepipe (UK also); hosiery |
| |
| gen. |
шланг; колготки (cambridge.org Shabe); кишка (для поливки); брандспойт; чулочные изделия; рейтузы; рукав (для поливки); длинные носки; получулки ([treated as plural] stockings, socks, and tights. COED Alexander Demidov); носки "гольф"; штаны в обтяжку; лосины; ножны; футляр; чулки; плотно обтягивающие ноги штаны; штаны |
| agric. |
влагалище початка кукурузы; гибкий трубопровод (для полива) |
| automóv. |
гибкий рукав |
| biol. |
фолликула (тип плода) |
| colect., negoc. |
употр. с глаголом во мн.ч. рейтузы |
| constr. |
пожарный рукав; рукав (пожарный) |
| cuer. |
технический рукав |
| de yat. |
шланг (fuel, waste, water, для топлива, фекалий, воды) |
| dep. |
камера |
| electr. |
рукав |
| Gruzovik, inf. |
шланга (= шланг) |
| hidr. |
гидравлический рукав (snowleopard) |
| ingen. |
гибкий оросительный трубопровод |
| jerg. |
страстно стремиться к победе |
| makár. |
влагалище (початка кукурузы); шланг (напр., наркозного аппарата) |
| náut. |
труба; ватершланг; ватершлаг |
| odont. |
рукав бормашины (MichaelBurov) |
| perf. |
гибкая труба |
| proc. |
канал; длинная полая клетка; сосуд |
| refr. |
гибкий шланг |
| ropa. |
шоссы (Средневековые плотные мужские чулки, позднее сшивавшиеся в штаны Studentus) |
| sajal. |
гибкий металлический шланг |
| salud. |
изолирующая трубка (Leonid Dzhepko) |
| silvicult. |
листовка (тип плода); фолликула |
| sism. |
шланг (pipe); рукав (pipe) |
| subm. |
дюрит |
| tec. |
патрубок (если речь идёт о впускном или выпускном патрубке радиатора); чулочно-носочные изделия; носки; гибкий трубопровод; шланг гофрированный (Deangirl24); кишка |
| textil |
брюки; вязаные чулки; технический рукав |
| tipogr. |
ящик (у станка) |
|
|
| gen. |
рейтузы |
| industr. |
рукава |
| makár. |
шланги |
|
|
| antic. |
чулочные изделия (an older word for stockings or socks • woollen hose) |
| espac. |
мягкая труба; шланг (line) |
| metal., antic. |
штанга; резиновый гибкий рукав |
| tec., antic. |
резиновый рукав |
| textil |
вязаное изделие в форме рукава |
|
|
| gen. |
поливать из шланга (to apply water to by means of a hose • I'll go and hose the garden/car); обдурить; поливать из кишки; снабжать шлангом; прикончить (A tank (even many tanks) sent in without infantry cover into enemy trenches will get hosed up fast. 4uzhoj); поливать (Рина Грант); поливать |
| Gruzovik |
поливать кишкой |
| canad., jerg. |
обмануть |
| constr. |
промывать |
| cuer. |
промывать струёй из рукава |
| de t. |
кончить (someone) (sl. Andrey Truhachev); кончать (someone) (sl. Andrey Truhachev); завалить (someone) (sl. Andrey Truhachev); прикончить (someone) (sl. Andrey Truhachev) |
| inf. |
порешить (someone) (sl. Andrey Truhachev); мочить (someone) (sl. Andrey Truhachev); кокнуть (someone) (sl. Andrey Truhachev); грохнуть (someone) (sl. Andrey Truhachev); убить (someone) (sl. Andrey Truhachev); убивать (someone) (sl. Andrey Truhachev); уничтожить (someone) (sl. Andrey Truhachev); замочить (someone) (sl. Andrey Truhachev); поливать из шланга (MichaelBurov) |
| ingen. |
наливать из шланга |
| invect. |
лизать жопу |
| jerg. |
льстить; обманывать; мошенничать; угождать; портить (ivar); испортить (ivar); повреждать (ivar); наколоть (VLZ_58); облапошить (VLZ_58) |
| jerg.mil. |
обстреливать из автоматического оружия (MichaelBurov) |
| minería |
орошать из шланга |
| tec. |
поливать из рукава; продувать; подключить к материальной системе, подключить к системе потоков (ignoila) |
| trad., jerg. |
совокупляться |
|
| Inglés tesauro |
|
|
| abrev., makár. |
harmonic oscillator stabilization energy |