DiccionariosForoContactos

   Inglés
Google | Forvo | +
a las frases
hold breathacentos
gen. скрасть дыхание; не дышать; задерживать дыхание (This is going to take a while, so don't hold your breath or else you might faint); затаить дыхание; задерживать дыхание; затаивать дыхание; притаивать дух; притаивать дыхание; притаить дух; притаить дыхание; скрадывать дыхание; задержать дыхание; радоваться (рано/преждевременно, особ. с "не" 4uzhoj)
makár. задерживать дыхание (под водой)
hold one's breath
gen. затаить дыхание
Gruzovik затаивать дыхание; притаивать дух; притаивать дыхание; скрадывать дыхание
dep. задерживать дыхание
fig. ждать с замиранием сердца (4uzhoj); ждать затаив дыхание (dzingu); сильно надеяться (особ. с "не": So don't hold your breath on a young quarterback this April. 4uzhoj)
idiom. обольщаться (на какой-либо счет, особ. в фразах типа "не стоит обольщаться": Sounds promising, but don't hold your breath. • So don't hold your breath – members of congress will surely do whatever it takes to hold on to their power. . 4uzhoj); тешить себя надеждой (особ. с "не": But in all honesty we wouldn't recommend you holding your breath waiting for that to happen. 4uzhoj); рассчитывать (в фразах типа "особо не рассчитывать": He might pay back the money he borrowed without you reminding him, but I wouldn't hold my breath. 4uzhoj)
inf. раскатать губу (Рина Грант); раскатывать губу (особ. с "не") напр., "don't hold your breath!" Рина Грант); затаить дыхание в ожидании (george serebryakov)
makár., inf. затаить дыхание (в ожидании чего-либо); терпеливо дожидаться
hold breath: 32 a las frases, 7 temas
Aviación2
General13
Idiomático4
Informal7
Medicina4
Neumología1
Submarinismo1