| |||
вести торговые дела (с кем-либо) | |||
иметь сношения с | |||
иметь дело с (This search is limited to records in the custody or control of our police department. If you have had dealings with any other agency, you must contact that agency directly for access to their information. ART Vancouver) | |||
снюхиваться (impf of снюхаться); снюхаться (pf of снюхиваться) | |||
снюхаться; снюхиваться | |||
ручкаться (здороваться за руку; бить по рукам, заключать сделку, столковываться, договариваться, сговариваться, достигать договоренности, ударять по рукам, заключать договор, достигать соглашения, заключать соглашение, приходить к соглашению: Он сегодня что-то понял, но никто не поручится, что завтра он не начнёт снова ручкаться с властью.. ведь ручкался же раньше, причём совсем недавно. 'More) | |||
вести дела с (someone – кем-либо); вести торговые дела с (someone – кем-либо); иметь дело с (someone – кем-либо); иметь торговые связи с (someone – кем-либо) | |||
| |||
иметь дело с (чем-либо) |
have dealings with: 7 a las frases, 4 temas |
Estilo empresarial | 1 |
General | 4 |
Jurídico | 1 |
Programación | 1 |