[heɪl] s This HTML5 player is not supported by your browser acentos
gen.
град (There was some hail during the rainstorm last night; a hail of arrows ) ; множество ; слава ; приветствие ; оклик (судна; a shout (to attract attention)) ; опрашивание (судна) ; выпадение града ; градобитие ; выходцы (Pavlov ) ; поток (a shower (of things)) ; привет! (an old word of greeting • Hail, O King )
ambient.
град (Precipitation in the form of balls or irregular lumps of ice, always produced by convective clouds, nearly always cumulonimbus; Осадки в форме ледяных горошин или кусочков льда, образующихся в конвекционных облаках, практически всегда дождевых)
antig.
аве (Hail Caesar – Аве Цезарь Stormy )
argot.
крэк-кокаин
constr.
градина
de yat.
оклик
espac.
град
Gruzovik, fig.
дождь ; ливень
jerg.
чёрт (=hell Carlie )
makár.
град (частицы плотного льда неправильной формы, выпадающие в теплое время года из мощных кучево-дождевых облаков)
maner.
поток
meteorol.
крупа (осадки)
mil.
бойковый танковый трал
náut.
расстояние, в пределах которого слышен оклик ; оклик (The answering hail came out of the night like a seagull's screech: 'Boat ahoy! Who are you?' ) ; крупа (вк )
rel.
радуйся (молитва Hail, Mary! Butterfly812 )
subl.
привет!
Gruzovik
исполать!
folkl., poét.
гой
gen.
сыпаться ; сыпаться градом (тж. перен.) ; осыпать градом (ударов и т. п.) ; поздравлять ; поздравить ; окликнуть ; позвать ; поприветствовать ; привлекать внимание окликом ; провозглашать (be hailed as a masterpiece raspberry ) ; славиться (Andrew Goff ) ; объявлять (кого-либо, кем-либо) ; провозглашать ; окрикнуть (В.И.Макаров ) ; окликаться ; осыпать (проклятиями и т.п.) ; подзывать ; подозвать ; превозносить ; провозгласить ; происходить (из, от) ; идти (о граде) ; быть родом из (from Ksenia Bill ) ; звать ; приветствоваться ; происходить из ; называть ; приветствовать (a proposal, decision, etc.) ; опрашивать (судно) ; падать градом ; побивать градом ; называть (e.g. be hailed as a masterpiece raspberry ) ; называть (be hailed as a masterpiece raspberry ) ; переговариваться ; идёт град (to shower hail • It was hailing as I drove home ) ; окликать (to shout to in order to attract attention • We hailed a taxi; The captain hailed the passing ship )
Gruzovik
приветствовать ; окрикивать (impf of окрикнуть )
avia.
осыпаться градом
dial.
обозвать ; обзывать
espac.
осыпать градом ; сыпаться (градом)
Gruzovik, dial.
обзывать ; обозвать (pf of обзывать )
Gruzovik, inf.
кликать ; кликнуть (semelfactive of кликать)
Gruzovik, náut.
оклика́ть
náut.
вызывать (другой корабль и т.п. 4uzhoj ) ; окликать (судно)
rar.
здравия желаю! (для исторических/фэнтезийных контекстов. Пример из книги Кирилла Еськова в переводе Yisroel Markov • "Hail, Captain!" "At ease, Lieutenant," Cheetah saluted curtly. • He found the chief of station, Captain Marandil, in his office. "Hail, Captain! I'm Lieutenant Mongoose, here's my badge." 4uzhoj )
subm.
окликать судно
retór.
исполать
gen.
шквальный (шквальный огонь – hail of bullets Andrew Goff ) ; грядёт (Hail the sexual revolution elfyskaya )
arcaic., liter.
здравствуй
Gruzovik, meteorol.
градный (радовой)
polít.
да здравствует! (sfagmer )
Inglés tesauro
abrev.
Hague Academy of International Law
abrev., mil., avia.
hydroacoustic information link
meteorol., abrev.
hail