![]() |
| |||
| вечерние сумерки | |||
| в сумерки | |||
| сумерки; проблески вечерней зари (Paris enchants the eye from first light to last gloaming. • Послѣдніе проблески вечерней зари, столь краткой въ малыхъ широтахъ, озарили жалкую картину! A. Старчевский, 1858 г. ART Vancouver) | |||
| меркоть (Супру) | |||
| |||
| помрачать; покрываться мраком; покрываться туманом; унывать; быть в мрачном настроении духа | |||
| темнеть; смеркаться | |||
| |||
| сумрачный (Taras) | |||
|
gloaming : 3 a las frases, 2 temas |
| General | 2 |
| Makárov | 1 |