| |||
имбирный пряник (иногда золочёный); коврижка; что-либо показное; что-либо показное; что-либо пряничность; что-либо дешёвая пышность; что-либо мишурность; деревянные украшения у строений (Ostanina); дешёвая пышность; мишурность; пряник; деревянная декоративная отделка дома (стилизованная под особую культуру, с собственной символикой Ostanina) | |||
деньги | |||
декоративная хромировка деталей автомобиля; позолоченный имбирный пряник; показное; пряничность | |||
| |||
жемки (разновидность пряников sheetikoff) | |||
| |||
пряничный; мишурный; пышный; показной | |||
резной (any elaborate wooden ornament -- о карнизах, наличниках: lovely gingerbread decoration; delicate gingerbread trim; conspicuous and enjoyable gingerbread gable ornament (Ron Phillips) ART Vancouver) | |||
излишне пёстрая окраска кузова | |||
Inglés tesauro | |||
| |||
GB |
gingerbread: 49 a las frases, 13 temas |
Americano uso | 1 |
Anticuado | 2 |
Argot | 1 |
Botánica | 1 |
Cocina | 6 |
Confitería | 1 |
Construcción naval | 1 |
Cuentos de hadas | 1 |
General | 26 |
Jerga | 4 |
Makárov | 2 |
Panadería | 2 |
Zoología | 1 |