|
|
gen. |
сырое мясо; тело; мякоть (плода); мясо; похоть; впервые обагрить кровью (меч); человеческая природа; полнота; плоть |
agric. |
мякоть |
agric., makár. |
молодые веточки чайного куста |
anat. |
мякоть (of an animal body, тела животного) |
antic., retór. |
персть |
biol. |
мясистая часть (плода) |
calz. |
бахтарма (stajna) |
cuer. |
бахтармяный спилок; кожа, отделанная с бахтармы |
dipl. |
род человеческий |
elab. |
мякоть (ягод винограда) |
Gruzovik, antic. |
персть |
makár. |
мясная пища; флеши |
maner. |
материя (I felt as if I were wading through soft flesh Aly19); субстанция (I felt as if I were wading through soft flesh Aly19); материя, субстанция (I felt as if I were wading through soft flesh Aly19) |
med. |
мышечная ткань |
proc. |
сырое мясо (мышечная ткань); прирезь мяса и жира (на шкуре) |
silvicult. |
мякоть (of fruit) |
tec. |
мездра; флеш (побег чайного растения) |
|
|
Gruzovik, bot. |
мясо |
|
|
gen. |
мездрить; возбуждать вкусом крови; возбуждать вкусом мяса; вонзать; приучать мясом (собаку, сокола); пробуждать кровожадные инстинкты; мездриться; обагрить меч кровью (впервые); разжигать кровожадность; ожесточать; ожесточить; откармливать; откормить; приучать к охоте вкусом крови (собаку, сокола); полнеть; приучать к охоте (собаку, сокола); остервенять сокола, кормя его мясом; остервенять охотничью собаку, кормя её мясом; обагрять кровью; насыщать кровью; закалять; приучать; возбуждать |
cuer. |
зачищать бахтарму |
inf. |
пополнеть |
makár. |
мездрить (шкуры) |
proc. |
мездрить (шкуру) |
|
|
agric. |
мясной |
cuer. |
мездряной; бахтармяный |
industr. |
мездровый |
makár. |
телесный (о цвете) |
proc. |
удалять прирези мяса и жира (со шкуры) |