| |||
место; простор; пространство; свобода; раздолье (Olya34) | |||
ширина свободного пространства для переднего и задних пассажиров (Elbow room is how far out you can have your elbows without being rude to the people next to you 4uzhoj); ширина рабочего пространства водителя (4uzhoj) | |||
свобода действий | |||
возможность для манёвра (The government has a bit of elbow room here. ART Vancouver) | |||
пространство для локтей (оператора) | |||
| |||
свобода; место; простор; пространство | |||
зона перемещения инструмента |
elbow room: 8 a las frases, 4 temas |
Citas y aforismos | 2 |
General | 2 |
Idiomático | 1 |
Makárov | 3 |