['ku:lə] s This HTML5 player is not supported by your browser acentos
gen.
холодильник ; рефрижератор ; ведёрко для охлаждения бутылки вина ; бачок с водой ; прохладительный напиток ; градирня ; вытрезвитель (Anglophile ) ; охладитель (авто) ; теплообменник (авто) ; тюремная камера ; камера хранения охлаждённых продуктов ; то, что охлаждает ; прохладительное средство
Игорь Миг
вытрезвиловка
aeroh.
охлаждающая установка (аэродинамической трубы) ; холодильное устройство ; охлаждающее устройство
agric.
холодильная машина
amer.
КПЗ (They tossed him in the cooler until the morning Taras )
apar.
агрегат для охлаждения ; насос для охлаждения
argot
арестантская камера ; скамья штрафников ; кандей ; кондей
arquit.
камера (помещение)
avia.
холодильная установка
cocina
ведёрко для охлаждения бутылки с вином
comp.
система воздушного охлаждения (совокупность вентилятора и радиатора bojana ) ; излучатель
cuer.
приспособление для охлаждения
dep.
скамья для удалённых с поля игроков
dep., makár.
скамья для удалённых с поля игроков ; штрафная скамья
elab.
охладитель для бутылок (ведёрко и т.д.) ; стакан с термоизоляцией в виде оплётки и т.д. для прохладительных напитков
elab., amer.
кулёр (напиток из смеси вина и охлаждённого фруктового сока)
electr.
активное охлаждающее устройство ; вентилятор с радиатором (напр. для охлаждения процессора)
ensayo cl.
сумка-холодильник (Andy )
espac.
холодильник (box)
ferroc.
холодильный чан
hock.
скамейка для оштрафованных (VLZ_58 )
industr.
воздушный кондиционер ; хладоцентр (Miss Martyshka ) ; холодильник для газа ; устройство охлаждения
industr., makár.
автоклавная решётка (для загрузки консервных банок)
inf.
тюряга (They threw him in the cooler vogeler ) ; карцер (They threw him in the cooler vogeler )
ingen.
бытовой кондиционер ; охлаждающее вещество
ingen., antic.
охладительная коробка
IT
теплосъёмник ; кулер ; охлаждающий вентилятор
jerg.
красивая девушка ; несомненный факт ; одиночная камера ; прохладительный напиток с добавлением ликёра ; резкий ответ ; уверенность ; тюряга ("If you drink and drive, you'll end up spending time in the cooler." Franka_LV ) ; место за решёткой (Franka_LV )
jerg.mil.
гауптвахта (MichaelBurov ) ; карцер (MichaelBurov ) ; губа (MichaelBurov ) ; тюрьма (MichaelBurov ) ; холодная (MichaelBurov )
jerga cr.
кабурка (cnlweb )
makár.
машинист холодильной машины ; прохладительный напиток (и т.п.) ; средство охлаждения
med.
холодная камера (напр., для биохимических исследований)
medios.
система охлаждения
metal., antic.
холодильник (напр. горна в домне)
mil., argot
"губа"
mil., jerg., antic.
<-> арестное помещение
minería
добавка, понижающая температуру взрыва (в предохранительных взрывчатых веществах)
nanot.
охлаждающее холодильное устройство ; хладагент
perf.
холодильная камера
petr.
охладитель (для газлифтных клапанов перед их установкой; источник: словарь Извекова)
petról.
ванна для охлаждения заряженных газлифтных клапанов (перед их установкой) ; холодильник / охладитель ; охлаждающий аппарат
refr.
камера хранения охлаждённых грузов ; машинист холодильной установки или холодильной машины
semic.
охлаждающий элемент ; теплоотвод
sist.
вентилятор
tec.
машинист холодильной установки (или холодильной машины) ; остывочная ; радиатор ; теплообменник ; холодильный шкаф ; маслоохладитель ; охладитель ; камера охлаждения ; кондиционер (воздушный) ; охлаждающее средство ; охладитель (устройство) ; охладитель, охлаждающий аппарат ; охлаждающий агент
vulg.
холодная женщина
equip.
охладители (ssn )
constr.
остывать
jerg.
загнать в угол
jerg.
удовлетворительный ; классный ; чёткий ("Man, it's cool!" == "О, классно!" - пробует Мик мороженое на улице Москвы. ) ; крутецкий (Mikhail11 ) ; несмущённый (Interex ) ; классно! (great; terrific; fantastic) ; супер! (Wow, that's really cool!; You look cool in those jeans )
negoc.
"модный" ; "крутой" ; "классный"
tec.
прохладный
gen.
ужасно здорово!
aprob.
здорово! (здо́рово • Cool, thanks! coasttocoastam.com • The dazzling scene (seen above) elicited a comically drawn-out "cool" from the man as he marveled at what he had just seen overhead. ART Vancouver )
jerg.
классно! (The dazzling scene (seen above) elicited a comically drawn-out "cool" from the man as he marveled at what he had just seen overhead. coasttocoastam.com ART Vancouver )
jerg.
крутецкий (Mikhail11 ) ; офигенский (Mikhail11 )