DiccionariosForoContactos

   Inglés
Google | Forvo | +
a las frases
blow-off ['bləuɔf]acentos
gen. кульминационный пункт; высшая точка; коронный номер (программы); выпуск воздуха; выпуск; пара
Gruzovik продувной (= продувочный)
aeroh. сдувание
amer. лёгкий предмет (Artjaazz)
amer., inf. коронный номер
automóv. прокол (шины)
avia. спуск (жидкости); выпуск (газа)
cine провальная шутка (в комедии Серг³й Саржевський); провальная шутка (в комедии Сергій Саржевський)
constr. выдув
electr. дренирование
equip. устройство для продувки; выпуск (газа, пара); обдув (ка); сдув; продувка
industr. выдувной вентиль (valve)
inf. хвастун; внезапная вспышка (эмоций)
jerg. причина конфликта (The blow-off was a call from some girl named Lulu who asked for Michael. VLZ_58); спор (VLZ_58); бездельник (Fred is such a blow-off! VLZ_58); перепалка (After a blow-off like that, we all need a break. VLZ_58)
makár. выпуск (напр., пара); продувка (котла); промывное отверстие в трубопроводе; сдув (пыли); спуск воды (из бойлера, трубопровода)
mil., inf. отделение (ракеты); отстрел (напр., ступени ракеты)
náut. выпускной; выпуск (пара)
petr. спускной; продувочный
recurs. сброс
tec. периодическая продувка (ASME Peter Cantrop); прокол шины; перепуск воздуха; перепуск воздуха в компрессоре; срыв пламени; факел; выброс
turb. продувать; выпуск (воздуха); обдув (диска)
util. выпуск (воздуха, пара); спуск (воды)
vehíc. обдувать (воздухом); спускать (воду, воздух)
blow off ['bləu'ɔf]
gen. выпуск воздуха; внезапная вспышка; выпуск пара; коронный номер; кульминационный пункт; высшая точка; промотать (деньги); разрядиться; обдунуть; обдуть (воздухом); обдуться; свеиваться; сдуть (z484z); обдувать (dust, ashes, etc.); обдуваться; отвеваться; продуваться; продуться; свеваться; свеять; смести; слететь (My papers blew off the table. VLZ_58); игнорировать (somebody/something: Bud got into trouble for blowing off the meeting vogeler); транжирить (деньги); продувать; дать выход чувствам; мотать; растранжирить; сметать; сдувать; сносить (of the wind); слэнг выпустить газы; отвеять; разрыв (отношений joyand); отделение; отслоение
Gruzovik свеивать (impf of свеять; = свевать); сдувать; обдувать (impf of обдуть); свевать; отвевать
Игорь Миг бездельничать
aeroh. уносить потоком; выпускать воздух; отрываться под влиянием ветра; уносить ветром
amer. отшивать (Taras); отстегнуть (Maggie); "продинамить" (Alex Pike)
armas. израсходовать (боеприпасы ABelonogov)
automóv. продуть
avia. стравливать давление воздуха
brit. издавать громкий треск освобождаясь от газов (Tamerlane); пердеть (urh2012)
constr. выпуск (воздуха, газа)
construcc. выхлоп
equip. выпускать (воздух); спускать (жидкость)
ferroc. продуть (паровую машину); выпустить пар из котла
Gruzovik, meteorol. сметать (of wind)
industr. шлам после выщелачивания; шлам, получаемый после сброса давления и быстрого охлаждения после выщелачивания
inf. отшить (кого-либо; give the cold shoulder to someone: She's going to blow off John because she's not interested in him. 4uzhoj); выпускать газы (Br. Andrey Truhachev); пукнуть (Br. Andrey Truhachev); сдунуть; снестись; сноситься; кинуть (через дрын Побеdа); психануть (Sorry for the outburst. I blew off at her. VLZ_58); прийти в ярость (He blew off when he heard about it. VLZ_58); игнорировать (someone/something q3mi4); забить (на что-либо; a meeting; slang denghu); пердеть (Br. Andrey Truhachev); пукать (Br. Andrey Truhachev); бздеть (Br. Andrey Truhachev); сдриснуть (Vadim Rouminsky); выпустить из себя воздух (пукнуть: Who blew off? (=who farted?))
ingen. выпускать воду из котла; выпускать пар из котла; продувать (паровую машину, котёл)
ingen., antic. спускать воду (из котла); спускать (воду и т.п.)
jerg. не заметить (VLZ_58); не обратить внимания (VLZ_58); проще некуда (VLZ_58); проще простого (VLZ_58); раз плюнуть (The test was easy–a blow-off. VLZ_58); увиливать; забить на (sb/something q3mi4); сачковать (Charikova); терять время (Charikova); мешкать (Charikova); сделать быстро, не напрягаясь (Interex); игнорировать (VLZ_58); пукать (Means who farted? Constant source of amusement to us Brits when you guys talk about blowing people off. Beforeyouaccuseme); "портить воздух" (Beforeyouaccuseme); бездельничать (You blow off too much. VLZ_58); бросить (Steve blew off Rachel before he started seeing Jane. VLZ_58); проигнорировать (VLZ_58); откладывать со дня на день (Interex); прогуливать (He decided to sleep in and blow this class off. VLZ_58); забить болт (VLZ_58); расслабиться (выдохнуть OLGA P.); кинуть (VLZ_58); пердеть (MichaelBurov); дать выход своим чувствам
makár. выпустить пары; выпускать (газ); израсходовать (снаряды и т. п.); мотать (деньги); снести (о ветре, буре и т. п.); сносить (о ветре, буре и т. п.); сорвать (о ветре, буре и т. п.); спускать (воду из котла); срывать (о ветре, буре и т. п.); отрывать (ветром или взрывом); отрываться (ветром или взрывом); сноситься (ветром или взрывом)
mat. снести; сносить
minería выпускать (напр., пар, отработанный воздух)
nanot. сдуваться; срывать; уноситься воздушным потоком
negoc. выпустить пар; кульминация длительной тенденции повышения или понижения цены; кульминация длительной тенденции повышения цены; кульминация длительной тенденции понижения цены
náut. выпускать (пар); продувать (котёл); выпускной
perf. выпустить (газ, пар)
petr. сливать; стравливать
prop. спустить; спускать (воду, воздух); спустить (воду, пар (прям. и перен.), деньги (перен.); спускать (воду, пар (прям. и перен.), деньги (перен.)
subm. разрушать
tec. выдувать; выдуть; продуть
tecn. выпускать
torp. продувать (стравить); стравливать (воздух, газ)
transp. выпускать пар
util. выпускать (воздух, пар); спускать (воду)
blow someone off ['bləu'ɔf]
inf. "отфутболить" (Баян)
jerg. динамить (Ivan Pisarev)
makár., inf. облапошить (кого-либо); обмануть (кого-либо)
of wind blow off ['bləu'ɔf]
Gruzovik смести (pf of сметать)
blow something off ['bləu'ɔf]
jerg. запустить дела (Get it done now. Don't blow it off! Закончи это сейчас. Не запускай дела! Interex)
blown off
amer. "продинамить" (Alex Pike)
blew off
automóv. продул
blow someone or something off ['bləu'ɔf]
jerg. игнорировать кого-ибо или что-либо (Don't blow me off.Listen! Не игнорируй меня. Слушай! Interex)
blow-off: 259 a las frases, 57 temas
Aerohidrodinámica3
Americano uso4
Aparatos médicos1
Argot adolescente1
Astronáutica8
Automóviles6
Aviación3
Boxeo1
Campos de petróleo1
Componentes de la máquina2
Construcción5
Control de calidad y estándares.1
Dicho1
Electrónica5
Energía nuclear y de fusión1
Equipo automatizado2
Ferrocarril4
Figuradamente4
Finanzas1
General33
Herramientas de máquina1
Idiomático18
Industria de alimentos2
Industria de pulpa y papel1
Industria del aluminio11
Industria del silicato1
Industria energetica5
Informal11
Ingenieria eléctrica1
Ingeniería hidráulica1
Ingeniería mecánica7
Ingenieria termal3
Inversión1
Jerga12
Jurídico1
Makárov24
Minería de oro3
Motor electrico1
Nanotecnología1
Náutico22
Perforación3
Petróleo y gas7
Plantas de procesamiento de gas1
Plástica2
Polímeros1
Sajalín2
Silvicultura2
Submarinos1
Tecnología13
Término militar3
Torpedos1
Traducción explicativa2
Utilidades publicas1
Válvulas2
Vehículos blindados1
Ventilación1
Vulgar2