DiccionariosForoContactos

   Inglés Ruso +
Google | Forvo | +

angle with a silver hook

v
acentos
makár. действовать подкупом букв.: удить серебряным крючком
makár., prov., liter. удить серебряным крючком (т. е. действовать подкупом)
prov. деньги все двери открывают (дословно: Смысл: действовать подкупом); смысл: действовать подкупом; золотой ключик любые двери открывает; золотой молоток и железные ворота отопрёт; серебряный молоток пробьёт железный потолок; золотой молоток и железные ворота прокует (дословно: Смысл: действовать подкупом); удить серебряным золотым крючком (дословно: Смысл: действовать подкупом); подсунуть барашка в бумажке