DiccionariosForoContactos

   Inglés +
Google | Forvo | +
sustantivo | sustantivo | a las frases

terminal

['tɜ:mɪn(ə)l] s
acentos
gen. вокзал (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses • a bus terminal); терминал (a device linked to a computer by which the computer can be operated); граница; конечный слог; конечная буква; конечное слово; конечная станция; пункт выгрузки; ограниченный сроком; конечный пункт; конечный слог или слово; ввод или вывод; полюс; клемма (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc. • the positive/negative terminal); перевалочный пункт; аэропорт посадки; конечный участок (Alexander Demidov); экзамен в конце семестра; зажим; экзамен в конце семестра или четверти; аэропорт (метео.); конечная остановка (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock); здание аэропорта; электрическая клемма; крайность; крайняя степень; высшая степень; аэровокзал (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc. and can be transported by bus etc. to an airport • an air terminal)
Gruzovik токоотвод
acúst. разъём (taboon)
automóv. конечная грузовая станция; предел; клемма (батареи bigmaxus); конечный пункт (point)
avia. базовый аэродром; конечный аэропорт; узловой аэродром; аэродром назначения; конечный участок траектории (ракеты)
banc. автомат (igisheva)
bot. оконечность
camp. причал
cartogr. замыкающая точка (полигона)
comp. терминал (unit); оконечное устройство (unit)
comun. оконечная аппаратура (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk); оконечный пункт (multichannel terminal – оконечный пункт многоканальной связи | из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk)
constr. орнаментальное концевое украшение (напр, шпиля); товарная железнодорожная станция; муфта для оконцевания (кабеля); муфта для оконцевания (кабеля); терминальное оборудование; штекер
de yat. наконечник троса
depós. склад
econ. выносной пульт ЭВМ; станция, имеющая грузовой двор и сортировочные устройства; тупиковое газохранилище; порт назначения; тупиковое хранилище
educ. терминальное устройство
electr. вывод аккумуляторной батареи (positive and negative Johnny Bravo); ввод; вход; вывод; выход; хвостовик соединителя; штырёк; штырь
electr., antic. бори
electric. наконечник (под опрессовку Bauirjan)
electrón. оконечное устройство (приёмное или передающее)
energ. токовывод
equip. конечная позиция (при перемещении); конечное устройство
espac. аэропорт назначения (airport); борн (аккумулятора); вывод (из манёвра, lead)
ferroc. распорядительная станция
ferroc., antic. касающийся выдачи грузов
geof. устройство ввода или вывода; устройство ввода; устройство вывода
industr. тупиковое хранилище (напр., газа)
ingen. контакт; дистанционный пульт; подсоединение (коммутирующего элемента (контакта) ssn); вывод электротехнического изделия (MichaelBurov); вывод электротехнического устройства (MichaelBurov); патрубок; контактный вывод (напр., катушки с электромагнитным управлением ssn)
IT терминальный символ; концевая кабельная муфта; абонентский пункт; наконечник
IT, carg. терминал (комплекс технических средств, предназначенный для организации взаимодействия человека с компьютером. Включает средства ввода (клавиатуру и др.) и вывода (экран монитора, принтер и др.) данных. В компьютерных сетях - устройство, являющееся источником или получателем пересылаемых в сети данных.)
jur. краткосрочное обязательство
ling. окончание фразы (Vadim Rouminsky); окончание предложения (Vadim Rouminsky); конец фразы (Vadim Rouminsky); конец предложения (Vadim Rouminsky)
ling., chin. терминаль (A Chinese syllable is divided into an initial and a final. A final is divided into a medial and a subfinal. A subfinal is divided into a central and a terminal. — Китайский слог делится на инициаль и финаль. Финаль делится на медиаль и субфиналь. Субфиналь делится на централь и терминаль.)
makár. борн (вывод аккумуляторной батареи); видеотерминал; видеотерминальное устройство; вывод химического источника; конечное архитектурное украшение; контакты (часто, но неточно – место подсоединения провода); концевое архитектурное украшение; оголовок дымовой трубы; полюсный наконечник; терминальный элеватор (для длит. хранения зерна); экранный терминал; экзамен в конце четверти; аппаратный зажим (для соединения провода с выводом аппарата); вывод (зажим); конечная станция (напр., метрополитена); контакт (часто, но неточно – место подсоединения провода); полюс (вывод, зажим); терминаль (береговой склад сахара на Кубе); терминальный символ (в формальной грамматике); точка подключения (в теории цепей)
maquin. клеммный зажим (igisheva)
mat. конечный узел
med. конечная часть; окончание; конец
medios. оконечный аппарат; оконечный комплект; портативная абонентская радиостанция в сетях наземной и спутниковой связи; оконечная муфта (кабеля); оконечное абонентское оборудование в сети передачи данных; абонентский пункт (комплекс технических и программных средств, который позволяет дистанционно вводить или выводить данные и устанавливать связь с сетью или непосредственно с другими абонентами, или с ЭВМ); точка сочленения двух или более соединителей; место соединения абонентского ввода с ТВ приёмником кабельного телевидения; устройство связи, способное передавать или принимать информацию; пункт, в котором данные могут быть приняты или переданы в сеть связи; устройство с клавиатурой и монитором дисплеем, используемое для передачи и приёма информации от мэйнфрейма или от системы связи, также обеспечивает ввод информации и её отображение на экране; терминал (точка, в которой информация может войти в телекоммуникационную сеть или выйти из неё; связанное с этим оборудование ввода/вывода; устройство, в котором проводники могут соединяться друг с другом)
metal. конец провода; контактный винт
meteorol. аэропорт
micr. контактная площадка; электрод
mil. устройство ввода-вывода информации (Alex_Odeychuk); транспортный терминал; выгрузочная станция (Киселев); объект удара (Киселев); оконечная станция связи (Киселев); оконечный пункт связи (Киселев); цель (Киселев); оконечная станция; зал; связи; терминал (выч)
mil., avia. транспортный терминал
mil., avia., electric. аэроузел; зона аэропорта
mil., avia., misil. оконечная аппаратура
mil., misil. конечный участок траектории
mil., tec. концевая опора (подвесной канатной дороги); причальные сооружения (порта); полюс (батареи); причал (порта)
minería конечный пункт железной дороги
negoc. узловая станция; тупиковый склад; терминал ЭВМ (выносной блок)
náut. наконечник (провода); конечный пункт (напр., доставки груза)
patent. терминал (оконечное устройство ЭВМ)
perf. концевая муфта 3; перевалочная база для перегрузки материалов для бурения с одного вида транспорта на другой; сортировочная станция
petr. вывод (электротех.)
petról. тупиковый резервуарный парк; вводная втулка; выводная втулка; конечная станция на трубопроводе; тупиковый нефтяной склад; перевалочная база (для перегрузки нефтепродуктов с одного вида транспорта на другой); терминальная станция нефти
plást., quím. концевая группа
polít. терминал (пункт приёма данных)
radiotec. станция системы связи
radiotec., antic. полюс (электроприбора)
red d. конечная точка
sajal. концевая муфта (elect.; кабеля)
silvicult. главный побег; тыловая мачта; терминал
sist. конечная опора (подвесной канатной дороги); панель (ssn); оконечное абонентское устройство; наконечник (кабеля)
sold. присоединительный болт; клемма
subm. вывод электр.
tec. аэровокзал; аэропорт назначения; оконечное устройство; абонентский пункт; контактный зажим; полюсный зажим; узел; аппаратный зажим (для подсоединения к выводу аппарата); гавань; конечная железнодорожная станция; контакт штепсельного разъёма (на стороне подсоединения проводов); остановка; станция (оконечная); точка подключения; концевая муфта (of cable Alexander Demidov); зажим (electr); электрический вывод; плата за погрузо-разгрузочные работы
tec., antic. касающийся срока
telecom. вход / выход цепи или ЭРЭ
torp. зажим (контакт, клемма)
transp. метровокзал (помещение станции метро Tamerlane)
util. концевая муфта
vent. вентиляторный доводчик (оконечный элемент систем кондиционирования воздуха sega_tarasov)
terminals s
gen. плата за погрузку товаров на конечной железнодорожной станции; плата за погрузку товаров на конечной станции; оконечные устройства (ARCHITECTURE The ornamental finish, decorative element, or termination of an object, item of construction, or structural part. COMPUTER SCIENCE A site or location at which data can leave or enter a system. ELECTRICITY 1. A screw, soldering lug, or other point to which electric connections can be made. Also known as electric terminal. 2. The equipment at the end of a microwave relay system or other communication channel. 3. One of the electric input or output points of a circuit or component. MHST Alexander Demidov)
cine зарядные клеммы аккумулятора (Wipe the terminals with a soft cloth)
econ. плата за погрузку на конечной станции
equip. зажимы; вводы
ferroc., amer. оплата за станционные услуги; оплата за погрузочно-разгрузочные операции
geol. пластинки, которыми кончаются парные ряды амбулякральных пластинок (у морских звёзд)
makár. терминалы
perf. плата за погрузочно-разгрузочные работы
progr. клеммная колодка (напр., для цифровых входов ПЛК ssn); терминальные символы (ssn)
tec. клеммы (Novelle)
computer terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] s
IT оконечное устройство; оконечное оборудование; оконечная установка; терминал; абонентский пункт
connection terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] s
industr. зажим; клемма
industr., electr. вывод
swaged terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] s
espac. зажим
 Inglés tesauro
terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] abbr.
abrev., automóv. TERM/term
abrev., IT trml
avia., abrev. trlm
estados. A facility designed to transfer cargo from one means of conveyance to another (JP 4-01.6) véase también facility
mil., abrev. tml
Terminal ['tɜ:mɪn(ə)l] abbr.
abrev., extens. .trm (file name extension)
abrev., segur. trm
TERMINAL ['tɜ:mɪn(ə)l] s
mil. technical evaluation and research for the mitigation of nuclear induced effects
Terminals
: 6734 a las frases, 232 temas
Abreviatura2
Aduanas2
Aerohidrodinámica2
Aeropuertos y control del tráfico aéreo.9
Agricultura8
Ajedrez3
Americano uso2
Anatomía2
Antenas y guías de onda.18
Aparatos médicos2
Apolo-soyuz1
Armas de destrucción masiva4
Armas y armería1
Arqueología2
Arquitectura5
Ascensores2
Astronáutica79
Astronomía1
Australiano sólo uso1
Automóviles80
Aviación170
Aviación militar5
Balística1
Bancario43
Banco europeo para la reconstrucción y desarrollo3
Biología27
Biología molecular11
Bioquímica23
Biotecnología19
Botánica4
Bursátil3
Cables y producción de cables.8
Camiones/camiones4
Campos de petróleo4
Caspio14
Cemento1
Cibernética1
Cinematógrafo2
Comercio3
Componentes de la máquina1
Computadores117
Comunicaciones61
Construcción82
Construcción de puentes1
Construcción naval6
Contabilidad6
Control de calidad y estándares.4
Criptografía1
Cuero1
De alta fidelidad1
De yates3
Defensa aérea10
Deporte1
Depósito2
Derecho laboral1
Derecho marítimo y derecho del mar2
Dermatología1
Diplomacia2
Ecología7
Economía60
Educación1
Elaboración de vino1
Electricidad21
Electrodomésticos14
Electrónica252
Electrónica cuántica3
Electrónica de potencia2
Electroquímica11
Embriología1
Energía nuclear y de fusión3
Energía solar7
Ensayo clínico5
Entomologia1
Equipo automatizado98
Equipo de oficina5
Espacio150
Estadísticas3
Farmacia y farmacología6
Farmacología5
Ferrocarril73
Finanzas18
Física19
Física nuclear1
Fisiología12
Fotografía1
General179
Genética20
Geofísica5
Geografía2
Geología7
Gestión1
Gestión de proyectos1
Giroscopios2
Gobierno corporativo9
Gost6
Gráficos de computadora1
Herramientas de máquina1
Hidrobiología1
Hidrología2
Histología1
Impuestos1
Industria4
Industria de alimentos3
Industria del aluminio5
Industria energetica27
Ingenieria eléctrica218
Ingeniería genética1
Ingeniería hidráulica3
Ingeniería mecánica6
Ingenieria termal8
Inmunología15
Instalaciones7
Instalaciones portuarias1
Instrumentos de medición21
Inteligencia artificial5
Internet5
Inversión3
Irradiación radiactiva1
Jerga profesional3
Juego7
Jurídico13
Lingüística5
Logística40
Makárov230
Manera de hablar1
Maquinaria electrica21
Matemáticas40
Mecánica19
Medicina110
Medicina aeronáutica3
Medicina láser2
Medicina veterinaria1
Medios de comunicación en masa272
Metalurgia4
Meteorología15
Metrología31
Microelectrónica17
Microsoft26
Minería15
Misiles10
Monitoreo de vibraciones2
Montañismo1
Motocicletas2
Motor electrico1
Motores de jet13
Música3
Nanotecnología2
Náutico59
Navegación7
Negocio37
Neumología2
Neurocirugía3
Neurología4
Obras de carreteras3
Oceanografía y oceanología1
Oftalmología1
Oncología3
Organización laboral1
Ortopedía1
Otan2
Paleontología2
Paracaidismo1
Patentes2
Perforación10
Pesca industria pesquera1
Petróleo81
Petróleo y gas77
Placas de circuito impreso2
Plantas de procesamiento de gas1
Plantas de procesamiento de petróleo4
Plomería2
Poligrafía26
Polímeros3
Política1
Producción3
Programación84
Pruebas no destructivas6
Psicología3
Publicidad11
Química19
Radiolocalización1
Radiología1
Radiotecnia19
Recursos hídricos2
Recursos humanos1
Recursos naturales y conservación de la vida silvestre.2
Red de computadoras83
Refrigeración5
Relaciones exteriores1
Robótica10
Sajalín34
Sajalín a1
Sajalín r.4
Sajalín s4
Salud y seguridad en el trabajo2
Savia1
Seguridad de la información y protección de datos40
Seguros1
Semiconductores2
Servicio postal3
Silvicultura21
Sindicatos5
Sismología3
Sistema energético7
Sistemas de lucha contra incendios y control de incendios.3
Sistemas de seguridad95
Sociología2
Software7
Soldadura6
Solución alternativa de controversias2
Soviético8
Tecnología1164
Tecnología de la información225
Tecnología de petróleo y gas40
Tecnología sap.1
Telecomunicación430
Telefonía8
Telegrafía1
Tengiz17
Término militar755
Torpedos14
Transporte60
Transporte internacional2
Transporte público2
Tuberías2
Turbinas de gas de combustión3
Utilidades publicas1
Valores2
Vehículos blindados28
Ventilación2
Virología1
Zapatillas1