![]() |
| |||
| "лебеди" (прозвище валлийского футбольного клуба "Суонси Сити" (Суонси) Юрий Гомон) | |||
| |||
| лебеди | |||
| |||
| бросать (кого-либо); слоняться; смываться; уходить; шататься; бродить без дела; бродить без цели | |||
| бесцельно бродить (Dilettante); шляться (Dilettante); бросать (I was in a meeting so they swanned me Solidboss); оставлять (Solidboss); покидать (Solidboss) | |||
| идти плавной походкой | |||
|
Swans : 57 a las frases, 19 temas |
| Agricultura | 3 |
| Ambiente | 1 |
| Aparatos médicos | 1 |
| Astronomía | 1 |
| Británico uso, no ortografía | 1 |
| Construcción | 3 |
| Estudios culturales | 1 |
| General | 15 |
| Idiomático | 3 |
| Informal | 2 |
| Ingeniería mecánica | 1 |
| Literatura | 3 |
| Makárov | 6 |
| Ortografía antigua | 1 |
| Poético | 1 |
| Política | 1 |
| Proverbio | 10 |
| Tecnología | 2 |
| Zootecnia | 1 |