[stɑ:t] s This HTML5 player is not supported by your browser acentos
medios.
пуск (меню в Windows 98 — основной способ получения доступа к файлам, папкам и программам на компьютере, главное меню содержит следующие команды: Shut Down (завершение работы) — подготавливает компьютер к закрытию или перезапуску, Log Off (завершение сеанса) — осуществляется быстрый выход из системы и вход в неё с другим профилем, Windows Update — автоматически соединяется с Web-узлом Microsoft для поиска обновлений для операционной системы Windows 98 и др.)
micr.
Рабочий стол (The Home screen of an unlocked Windows Phone) ; Пуск (The Windows home screen and replacement for the Start menu, which includes apps, websites, and other info that users can specify and customize)
gen.
старт ; начало улицы (The Ritz Carlton Moscow is located at the start of Tverskaya just next to the Kremlin, which gives immediate and easy access to shopping and walking distance ... Alexander Demidov ) ; отправление ; вздрагивание (a sudden movement of the body • He gave a start of surprise ) ; рывок ; почин ; пуск ; пуск в ход ; запуск ; отлёт ; толчок ; разбег ; взлёт ; отмашка (bookworm ) ; содрогание ; испуг (a shock) ; прыжок ; скачок ; порыв ; причуда ; прихоть ; каприз ; отъезд ; исход ; отступление ; удаление ; начало (the beginning of an activity, journey, race etc. • I told him at the start that his idea would not succeed; The runners lined up at the start; He stayed in the lead after a good start; I shall have to make a start on that work ) ; гандикап (in a race etc., the advantage of beginning before or further forward than others, or the amount of time, distance etc. gained through this) ; преимущество (The youngest child in the race got a start of five metres; The driver of the stolen car already had twenty minutes' start before the police began the pursuit ) ; шок (What a start the news gave me )
Gruzovik
завязка (of a novel, etc) ; поступление
automóv.
трогание
avia.
запуск (двигателя) ; начало (разбега)
balonm.
начало игры
carg.
выступающее листы тетради , плохо закреплённые в корешке книги
comun.
запуск программы (команда Метран )
constr.
пуск (старт) ; рычаг ворота ; течь
contr.
начало
econ.
вылет
electr.
за пуск
espac.
включение (двигателя) ; запуск (up) ; начало разбега (of take-off run)
ferroc.
сигнал отправления
folkl., poét., dial.
начин
Gruzovik, antic.
начинание
Gruzovik, fig.
заря
Gruzovik, inf.
зачин
Gruzovik, poét.
начин ; заряница (= заря)
inf.
неожиданность (часто rum start)
IT
разгон
makár.
возникновение
motor.
запуск (ракетного двигателя)
negoc.
преимущество
poligr.
пуск (машины) ; лист, выступающий из блока (в результате неправильной брошюровки)
poligr., carg.
листы, выступающие из книжного блока (в результате неправильной брошюровки)
polít.
старт ракеты
silvicult.
течь (о бочке)
sold.
возбуждение дуги
tec.
заход спирали (MichaelBurov ) ; начало открытия (клапана термостата системы охлаждения) ; заход (резьбы) ; включение ; возбуждение ; зажигание (дуги) ; запуск ракетного двигателя ; пуск (положение пускового выключателя "start")
telecom.
кнопка "пуск"
torp.
запуск (механизма)
tecn.
запуски
gen.
отправляться (в путь) ; учреждать (предприятие и т. п.) ; расходиться (о шве) ; начать (something) ; открывать ; учредить ; открыть ; помочь начать ; помогать начать (какое-либо дело и т. п.) ; взлетать ; вылетать ; вздрогнуть ; дрогнуть ; вскочить ; вспугивать ; вспугнуть ; расшатать ; затеять ; затевать ; предпринимать (дело) ; заступать ; запустить ; ударить ; ударять ; грянуть ; пускаться (в предприятие) ; приниматься ; тронуться ; браться (за что-либо) ; взяться ; начаться ; отправиться ; содрогаться ; содрогнуться ; покоробиться ; броситься ; бросаться ; двигаться ; разойтись ; заварить кашу ; взяться за ; начинать жизнь ; начинать карьеру ; поднять (зверя) ; спугнуть (дичь) ; трогать (о поезде, трамвае (и т.п.)) ; уезжать (куда-либо – for) ; отправляться в путь (to leave or begin a journey • We shall have to start at 5.30 a.m. in order to get to the boat in time ) ; пускаться в путь ; пуститься в путь ; разворачиваться (начинаться, получать развитие Montya ) ; встрепенуться ; запускать ; вступать ; завязаться ; взлететь ; выдвигать (вопрос и т.п.) ; выливать ; завести (что-либо) ; идти (отправляться) ; коробить (древесину) ; налетать ; налететь (о шторме) ; направляться ; обзавестись (чем-либо) ; ослаблять (трос и т.п.) ; отпускать (трос и т.п.) ; переливать ; поднимать (вопрос и т.п.) ; политься (о слезах и т.п.) ; пробудить (от чего-либо) ; сдвигать (с места) ; сдвигаться (с места) ; привскакнуть ; привскочить ; возбуждать ; коробиться (о древесине) ; расшататься ; привскакивать ; основать (организацию и т.п. bookworm ) ; предначинать (antonv ) ; заводить (to (cause an engine etc. to) begin to work • I can't start the car; The car won't start; The clock stopped but I started it again ) ; начинать (бег, скачку; to begin • He starts working at six o'clock every morning; She started to cry; She starts her new job next week; Haven't you started (on) your meal yet?; What time does the play start ) ; приступать ; вскакивать ; начинаться ; расшатывать ; расшатываться ; трогаться (о трамвае, поезде и т. п.) ; пугаться ; выскакивать ; основывать (организацию и т.п. bookworm ) ; расшевелить (Igor Tolok ) ; организовать (напр., start a club – организовать клуб AlexandraM ) ; активироваться ; изойти (from) ; приступить ; расчинать ; пустить в ход (машину) ; развести ; разводиться ; ходить ; расчать ; зажечь ; хлынуть (о слезах и т.п.) ; выскочить ; заводиться (о механизмах Юрий Гомон ) ; выпугиваться ; развестись ; пробудить от чего-либо (out of) ; создать (suburbian ) ; вздрагивать ; дрожать ; воспрянуть ; прыгнуть ; кинуться ; удаляться ; уклоняться ; отступать ; подниматься ; отступаться ; отрекаться ; отказываться ; выступать (в путь) ; заставить содрогнуться ; встревожить ; заставить вскочить ; предлагать ; пустить в действие (машину) ; вызывать (духа) ; заставить явиться ; заставить возникнуть ; изобретать ; находить ; сдвинуть с места ; свихнуть ; перелить жидкость ; опорожнить (что-л.) ; взболтать (воду) ; взмутить (воду) ; устремиться ; начинить ; вышибить дно (у бочки) ; завестись (of an engine) ; заводиться (of an engine) ; повести ; обзаводиться (a family) ; стать ; сделать шаг (Ivan Pisarev )
Gruzovik
выпугивать (impf of выпугнуть ) ; выпугнуть (pf of выпугивать ) ; двинуться (pf of двигаться ) ; завязываться (impf of завязаться ) ; зачинаться (impf of зачаться ) ; исходить (from) ; приняться (pf of приниматься ) ; вздрагивать ; активировать (impf and pf) ; привскакивать (impf of привскочить ) ; привскочить (pf of привскакивать ) ; приступить (pf of приступать )
agric.
заводить (a motor)
ajedr.
начать наступление
antic.
предначинать ; предначинаться
antic., dial.
почать ; починать ; початься ; починаться
antic., inf.
пущать
arcaic.
заставить вздрогнуть ; испугать
astron.
запускаться
automóv.
запускать (up) ; завести ; завестись (о машине, двигателе 4uzhoj ) ; завести (двигатель) ; трогаться
cabl.
запуск (схемы, цепи)
carg.
выступать (о листах, плохо закрепленных в корешке книги)
carret.
пускать в ход (машину, автомобиль)
caza
поднимать (дичь) ; оттопать ; оттопывать
comp.
загрузить (zeev ) ; загрузиться (zeev ) ; стартовать
constr.
приступить (к чему-либо)
construcc.
пускать (машину в ход)
contr.
пускать в ход
dep.
дать старт ; быть участником отборочных соревнований (лёгкая атлетика) ; начать игру в стартовом составе (VLZ_58 ) ; выходить в стартовом составе (Vardy won't start for England at Euro 2016... he doesn't have enough experience, claims Wenger as he tries to seal £20m deal aldrignedigen ) ; давать старт
dial.
заробить (up)
electr.
за пускать ; трогаться при срабатывании
equip.
пуск (в ход) ; расходиться (о швах) ; пускать (в ход)
espac.
включать реактивный двигатель (up) ; запускать (off) ; трогаться (с места)
fig.
загорать (impf of загореться )
fútb.
начинать ; начать
Gruzovik, antic.
двигнуться ; предначать ; почать (begin; start) ; початься (pf of починаться ) ; починать (impf of почать ) ; починаться (impf of початься )
Gruzovik, caza
оттопать (pf of оттопывать ) ; оттопывать (impf of оттопать )
Gruzovik, dep.
стартовать (impf and pf)
Gruzovik, fig.
загореться (pf of загораться ) ; загораться (impf of загореться ) ; завязать (pf of завязывать )
Gruzovik, inf.
вязаться (acquaintance, conversation, etc) ; заваривать (impf of заварить ) ; заварить (pf of заваривать ) ; зачаться (pf of зачинаться ) ; привскакнуть (от неожиданности, удивления; = привскочить) ; подхватываться (impf of подхватиться; move one’s body or a part of it suddenly or involuntarily: she started at the loud noise ) ; пойти (pf of идти )
Gruzovik, maquin.
заводиться (of a mechanism intrans)
Gruzovik, prop.
пустить в полным ходом
Gruzovik, tec.
включить (pf of включать )
industr.
присадить (a refiner HannaSha )
inf.
подхватиться ; пойти ; завариваться (также перен.) ; зачать (pf of зачинаться ) ; зачинать (impf of зачаться ) ; схватиться (to) ; схватываться (to) ; тронуть ; завести (a car or motor) ; заводить (a car or motor) ; затеваться ; затеяться ; пускать ; пускаться (to) ; пуститься (to)
inf., antic., caza
взгоняться ; взгонять ; взогнать
ingen., antic.
приводить в движение ; трогать с места
makár.
налететь (of storm) ; возникать (начинаться) ; выгонять (рассаду) ; дать толчок ; начинать расти ; трогаться с места
mat.
вступить ; превращаться (to) ; приниматься (with) ; приняться (with) ; становиться (to) ; завязывать ; стать (to)
med.
наступать (о действии препарата: эффект наступает через... sankozh ) ; начинаться (о боли)
micr.
запустить (To run a software program; To run (a software program), to boot (a computer))
mil.
запускать (двигатель)
mil., antic.
отправляться ; сдвинуться
naveg.
удлинять
negoc.
порождать ; выращивать ; разводить ; начало движения
no est.
шугаться (SirReal )
náut.
коробиться (о лесоматериалах) ; потравливать (снасть) ; пускать машину в ход ; сниматься о якоря ; пускать в ход (машину) ; сниматься с якоря
parap.
вылететь
poligr.
вылезать (о листах плохо сшитой книги) ; выступать (о листах книги)
polít.
включить ; вступить (начинать) ; стартовать (о ракете)
proc.
пускать в ход машину ; выбить дно (у бочки) ; коробиться (о сыром лесоматериале)
progr.
активизация (ssn )
práct.
старт (of a plane)
silvicult.
вводить в эксплуатацию ; возбуждение (дуги) ; возникать ; коробиться (о сыром материале) ; выбивать дно (у бочки)
tec.
включать ; отправлять ; приводить в действие ; заквашивать ; инициировать ; пустить; запуск ; пуститься; запуск ; запустить; запуск ; пустить ; идти ; запуститься ; включаться ; включиться
textil
пускать (машину)
vehíc.
выступать ; сдвигаться
start of rivers, roads, etc [stɑ:t] v
Gruzovik, antic.
выпадать (impf of выпасть ) ; выпасть (pf of выпадать )
gen.
давай ; давайте
Gruzovik, automóv.
запускать (impf of запустить ) ; запустить (pf of запускать )
Gruzovik, inf.
схватиться (pf of схватываться ) ; схватываться (impf of схватиться )
gen.
поддерживать разговор (to start or keep something going, especially a conversation • He can be relied on to start the ball rolling at parties )
start something [stɑ:t] v
makár.
брать начало (чему-либо)
IT
стартовый
mat.
пусковой
progr.
начальный (адрес ssn )
tec.
начальный
gen.
договор СНВ (договор о сокращении стратегических наступательных вооружений Кэт )
dipl.
переговоры о сокращении стратегических вооружений (Strategic Arms Reduction Talks)
mil.
договоры о сокращении стратегических вооружений (Strategic Arms Reduction Talks) ; переговоры об ограничении и сокращении стратегических вооружений
negoc.
переговоры о сокращении стратегических вооружений (Strategic Arms Reduction Talks)
relac.
Договор СНВ2 (Treaty on Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms; Договор о дальнейшем сокращении и ограничении стратегических наступательных вооружений)
Игорь Миг, abrev.
Договор о сокращении стратегических наступательных вооружений
Inglés tesauro
abrev.
Shuttlecraft Training And Recruitment Techniques ; Skilled Trades Auto Repair Technician ; Start Targeting And Attracting Revenue Today ; Suggestions To Attain Revenue Together ; Supporting The Area's Rising Talent
abrev., astr., cient.
Solar Thermal Analysis Review and Training
abrev., astron.
spacecraft technology and advanced reentry tests
abrev., crio.
Global Change System for Analysis Research and Training
abrev., educ.
Strategies for Teaching And Reaching for Talent ; Strategies For Teaching And Reaching Talents ; Strategy To Attract And Retain Teachers ; Substitute Teachers Accountable Responsible Teaching
abrev., educ., cient.
Student Technology Assistance Resource Teamfile ; Student Testing Advising And Registration Team ; Student Transition And Responsibility Tutorial ; Student Tuition Assistance And Revenue Trust
abrev., electr.
Strategic Arms Reductions Treaty
abrev., fisiol., med.
Subject Timed Age Regression Therapy
abrev., intel.
SynTactic Analysis using Reversible Transformation
abrev., jur.
Special Tactics Awareness Response Training ; Stop Teen Alcohol Risk Teams
abrev., med.
Short Term Assurance And Recuperation Team ; Simple Triage And Rapid Transport ; Simple Triage And Rapid Treatment
abrev., mil.
Strategic Arms Reduction Talks ; Strategy Tactics Analysis Reaction And Transformation ; Strategic Arms Reduction Treaty
abrev., nombr.
Global Change System for Analysis, Research and Training
abrev., náut., cient.
Global Change System for Analysis, Research, and Training
abrev., polít.
Talks on Strategic Arms Limitation and Reduction
abrev., rel.
Striving Toward A Real Togetherness
abrev., tec.
strategic Arms Reduction Talks
equip.
starter
mil., abrev.
st
abrev.
National Consortium for the Study of Terrorism and Responses to Terrorism (iwona ) ; Space Technology and Advanced Re-entry Tests ; Speed Theory Application Rhythm Technique
abrev., escoc.
Solid-State Angular Rate Transducer ; Strategic Arms Reduction Talks / Treaty
abrev., espac.
simplified tool for assessment of regional threats (RAND theater-level campaign model) ; space transport and reentry test ; spacecraft technology and advanced re-entry tests ; Strategic Arms Reduction Talk ; Strategic Arms Reduction Treaty ; system of transportation applying rendezvous technology
abrev., med.
State-of-the-Art Oncology In Europe ; Systemic Therapeutic Assessment Respite And Treatment
abrev., petr.
Save Tengiz And Reduce Toxics
mil.
state of the total Army report team