| |||
иначе не указано; в иных случаях; без дополнительного уточнения (Johnny Bravo); не охарактеризованный иным образом (paseal); не указанные конкретно (н.у.к. – n.o.s. dyndns.org 4uzhoj) | |||
иным образом не обусловленный (такой перевод дается в Англо-русском словаре сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА gangsta) | |||
не указано иное | |||
прочие (категория igisheva) | |||
без дополнительных уточнений (так оно переводится в МКБ-10, NOS – БДУ Maxxicum); неуточнённое (о заболевании skaivan); без других указаний (igisheva); без дополнительных указаний (ihorio) | |||
иначе не специфицировано | |||
не указанный в другом месте (NOS) | |||
иначе не указанный (stated) | |||
Inglés tesauro | |||
| |||
n.o.s. (stated) | |||
| |||
nos | |||
n.o.s. (Andrey Truhachev) |
Not otherwise specified: 8 a las frases, 6 temas |
Economía | 1 |
General | 1 |
Negocio | 1 |
Petróleo y gas | 1 |
Psiquiatría | 3 |
Salud y seguridad en el trabajo | 1 |