DiccionariosForoContactos

   Inglés Ruso +
Google | Forvo | +
Like
 like
gen. нечто подобное; нечто равное; нечто одинаковое; нечто похожее; нечто аналогичное; нечто соответствующее
| Lady Macbeth
 Lady Macbeth
gen. леди Макбет
| Exxon
 Exxon
geogr. Экссон Мобил
| has
 HAS
makár. ГАС; гидроксиалкансульфонаты
med. раствор человеческого альбумина / раствор альбумина человека
mil. укрытие для самолётов, оборудованное в противоядерном отношении
 Has
estr. гастьерский
geol. гастьерский век; гастьерский ярус; гастьер; гастьерский возраст; гастьерская толща
| learned
 learned
gen. эрудированный; просвещённый
iron. мудрёный
jur. учёный
makár. благоприобретённый; дрессированный; изучаемый
progr. изученный
publ. благоприобретённый; наживной
| to
 TO
banc. телеграфное платёжное поручение
cient. транзисторный
econ. общие задержки
karach. пробный заказ
mil. тактическая оптика
perf. инструмент открыт
tec. принятое в США обозначение корпуса полупроводниковых приборов с тремя выводами и более
 to
gen. чтобы; заменяет тире
ling. то
| its
 its
gen. её; их; свои; его; принадлежащий ему
mal us. оно
| sorrow
 sorrow
gen. горе; печаль; скорбь; тоска; грусть; сожаление
| that
 that
gen. к этому; так; столь; настолько; вот; до такой степени
leng. данный
lib. сей
| some
 some
gen. одни; другие; некоторое количество; немногие; ого-го; немножко
escoc. слегка
inf. ну и
jerg. большое дело; нечто!
| stains
 stain
gen. протрава; клеймо; изъян; пятно; позор; краска
med. краситель; пятнышко
| cannot be
 cannot be
gen. не получится; невозможно
| easily
 easily
gen. нетрудно; недолго; легко; без труда; свободно; вполне
energ. беспроблемно
| scrubbed away
 scrub away
gen. стирать
- se han encontrado palabras individuales

sustantivo | verbo | adjetivo | adverbio | conjunción | preposición | forma de palabra | partícula | a las frases

like

[laɪk] s
acentos
gen. нечто подобное; нечто равное; нечто одинаковое; нечто похожее; нечто аналогичное; нечто соответствующее; подобный предмет; похожий человек; то, что нравится (This information is used in the Comscore market research efforts to build products and services which help companies better understand the likes and dislikes of consumers. A.Rezvov); такой как (и в др. падежах • factors like – такие факторы, как); чьё-либо подобие; подобный себе; подобное; копия; дупликат; снимок; любовь; склонность; чьё-л. подобие (someone or something which is the same or as good etc. as another • You won't see his like / their like again); чьё-либо подобие; что-либо похожее; что-либо подобное
chat. лойс (Alex_Odeychuk); лайкосик (Alex_Odeychuk)
cocina проба (в значении "снимать пробу"; пробовать еду или напитки во время их дегустации или приготовления nicknicky777)
inf. нравлик (Anglophile); нравка (Anglophile)
intern. лайк (igisheva); отметка "нравится" (sankozh); "нравится" (кнопка на веб-сайтах вроде Facebook Andy)
micr. нравится (A Facebook term for showing approval of a friend's post or connecting with a page)
like [laɪk] v
gen. предпочитать; выбирать; хотеть (I don't like to disturb you – я не хочу вас беспокоить); нравиться (to be pleased with; to find pleasant or agreeable • I like him very much; I like the way you've decorated this room); понравиться; хотеться; хорошо относиться (Юрий Гомон); одобрительно относиться; кому-либо приглянулось (что-либо linton); высоко ценить; получать удовольствие; почитать; уважать; симпатизировать (Aidarius); захотеться; заблагорассудиться (imper); жаловать; желать; быть угодным (if you like – если (вам, тебе) угодно Stas-Soleil); нравиться (требует замены подлежащего teterevaann); любить (to enjoy • I like gardening); заинтересоваться (например, о товарах • если вы чем-то заинтересовались из сегодняшнего видео... sankozh); хочется; положительно относиться к (Tanya Gesse); импонировать (вариант требует замены безличной конструкции на личную); находить приятным; быть по нутру; быть приятным; благоволить (with к); симпатизировать (with dat.)
Gruzovik заблагорассудиться; захотеться (ему хочется познакомиться с вами – he would like to meet you); под стать
antic., dial. казать (impf of показатья)
chat. лайкнуть (сов.вид от "лайкать" • Девочки, никогда обычно не прошу о таком, но очень надо лайкнуть фотку в Instagram) 'More)
Gruzovik, antic. прилюбливать (impf of прилюбить); казаться (impf of показаться); показаться (pf of казаться)
Gruzovik, inf. полюбить; слюбляться; погля́ну́ться
humor. согласоваться; сочетаться; подходить
inf. поглянуться; слюбиться; уважаться; показаться; пожаловать; любить (of animals and plants)
intern. поставить лайк (D.Lutoshkin); отметить лайком (Andrey Truhachev); ставить лайк (SirReal); лайкать (Andrey Truhachev); подписаться (контекстуально • like us on Facebook to receive regular updates sankozh)
jerg., intern. лайкнуть (нажать кнопку "Мне нравится" на каком-либо сайте Юрий Гомон)
makár. любить (someone, something – кого-либо, что-либо)
sign., fig. счесть терпимым (...her tone a bit more condescending than I’d like. – ...и снисходительности в её тоне несколько больше, нежели я сочла бы терпимым. Abysslooker)
like [laɪk] adj.
gen. похожий; равный; одинаковый (the same or similar); вероятный; сходный; таковой; возможный; идентичный; сходно; тождественный; угодно; подобный (I don't accept gifts from the likes of you – Я не принимаю подарки от тебе подобных Taras); сходный; одного сорта; одного типа; сравнимо; подобный; изо всех сил
Gruzovik близкий к
gram. похожий на (в составных прилагательных • This striking, almost fortress-like, home, pay homage to Frank Lloyd Wright. (Robin Ward, Ron Phillips) -- похожий на крепость ART Vancouver)
makár. аналогичный; геометрически подобный
mat. одноимённый; близкий (перевод); сходственный; схожий; однородный; одинакового знака; такой же; одинакового наименования; одинаковый
nanot. геометрически подобный
polít. близкий
psic. характерный; подобного типа; обладающий подобными качествами
Н-like adj.
gen. H-образный (MichaelBurov)
like [laɪk] adv.
gen. подобно тому, как; как будто (Lol, like anyone would like to talk to me.Yeah, right. Like anyone would want to work with me.); точно (Tamerlane); подобно; сообразно (Abysslooker); возможно; вероятно; наподобие; близко (подобно); приблизительно; примерно (It was like 45 degrees in the shade. VLZ_58); очень; сильно; чрезвычайно; стремительно; ужасно
Игорь Миг округлённо
cient. как и (igisheva); аналогично (igisheva)
inf. как бы; где-то (VLZ_58); навроде ('More); как (в словосочетаниях • like nobody else – как никто другой Val_Ships)
inf., fig. сродни
mat. наравне
like [laɪk] conj.
gen. так, как; как; как если; так же, как (in the same or a similar way as • No-one does it like he does); подобно этому
lib. как то (igisheva)
like [laɪk] prep.
gen. в качестве; похожий на (the same as or similar to; in the same or a similar way as • He climbs like a cat; She is like her mother)
-like form.
gen. -образный (MichaelBurov); вроде (it does not take a Tom Clancy-like effort to imagine the unthinkable.); ...подобный (e.g. flu-like states – гриппоподобные состояния I. Havkin)
Игорь Миг на манер; типа; в стиле; по образу и подобию; подобно; напоминающий; как у; очень сильно напоминающий
like [laɪk] part.
gen. как; всё равно что (связка или союз, между частями запятая не требуется • I live here and I'd say 90% of the people I know say they will NEVER rent, because it's like giving your money away. gramota.ruThey would never invite someone from The Guardian. That would be like the Washington Post inviting someone from CNN or The New York Times for an interview.Funding for transit is like funding for education or healthcare…there is never enough. ART Vancouver); например (Each of these areas, like music... – каждая из этих областей, напр., музыка... Ulkina); как подобает; как следует; как приличествует; можно подумать (Like I've never lied to you before – можно подумать, раньше я не врала тебе tasya); так сказать; похоже; скорее (в конструкции типа скорее (Е), чем (...)); так; словно; скажем (Lenochkadpr)
Игорь Миг этак; на глаз; эдак; ориентировочно; вроде (Он вёл себя как настоящий меломан, вроде меня. – He behaved like a real music lover, like me.I got to say that if you took each woman alone, she'd be, like, not too bad. – По отдельности тётки, вроде, и ничего. (Michele Berdy))
argot короче (VLZ_58); чисто (Он чисто конкретно пообещал – He, like, totally promised big time. VLZ_58)
argot. типа такой (слово-паразит, предваряющее прямую речь • She's like, "I don't believe it," and I'm like, "No, it's true!" – Она такая: "Да ты гонишь!", а я типа такой: "Отвечаю!"So he comes into the room and he's like, "Where is everybody?" – ...и типа такой: "А где все?" 4uzhoj); такой (слово-паразит, предваряющее прямую речь • She's like, "I don't believe it," and I'm like, "No, it's true!" – Она такая: "Да ты гонишь!", а я типа такой: "Отвечаю!"So he comes into the room and he's like, "Where is everybody?" – ...и типа такой: "А где все?" 4uzhoj); типа (He was so angry, like. Побеdа); с понтом (She was, like, sooooo happy.); с понтом дела (She was, like, sooooo happy.)
inf. порядка (He went on for like twenty minutes about how his neighbor is putting in a swimming pool. VLZ_58); типа (слово-паразит, выполняющее функцию предварения высказывания) (см., напр., goo.gl/1msBrN) • So, like, yesterday I'm walking with him and he's, ya know, drunk as a skunk. I. Havkin); ну там (~ например q3mi4); мол (вводная частица Халеев)
rar., sign. же (в контексте; например • I notified the right people, but it doesn't mean you won't need to use your talents. It's not like I'm paying you for nothing. – Я же не просто так тебе плачу. 4uzhoj)
Like Lady Macbeth, Exxon has learned to its sorrow that some stains cannot be easily scrubbed away
: 1 a las frases, 1 temas
Literatura1