DiccionariosForoContactos

   Inglés +
Google | Forvo | +
a las frases

Get lost!

acentos
vulg. Сгинь! (Taras); Отвали! (Taras)
Get lost
inf. свали (Rust71); сгинь (Rust71)
get lost!
gen. отстань!; иди ты к дьяволу! (Franka_LV); на фиг! (нужно, сдалось)
Gruzovik катись отсюда!; катись колбасой!
Игорь Миг сгинь с глаз моих!; вали!; канай!; отдыхай! (Among the younger set it can also be a command that means "we don't need you": Отдыхай! – Get lost! – MBerdy.17)
austral., jerg. пошёл вон!
Gruzovik, inf. поворачивай отсюда!; качай!; качайте!
idiom. вали отсюда! (Val_Ships); отвали от меня! (get lost, you creep! Val_Ships); отстань от меня! (Val_Ships)
inf. иди в баню! (Liv Bliss); чеши отсюда! (george serebryakov); отвали! (Nadia007); катись колбасой; катись отсюда!; потеряйся! (Johnny Bravo)
jerg. проваливай!; в лес! (tfennell); заткнись!
jerga cr. нарисуй сквозняк (VLZ_58)
rudo уйди! (Ivan Pisarev); свали! (Ivan Pisarev); скройся! (Ivan Pisarev); уходи! (Ivan Pisarev); убирайся! (Ivan Pisarev); свали отсюда! (Ivan Pisarev); сгинь! (Ivan Pisarev); исчезни! (Ivan Pisarev); катись колбаской! (Ivan Pisarev); отвяжись! (Ivan Pisarev); пшёл отсюда! (Ivan Pisarev); скройся с глаз моих долой! (Ivan Pisarev); отгребай! (Ivan Pisarev); отчаливай! (Ivan Pisarev); отцепись! (Ivan Pisarev); отвянь! (Ivan Pisarev); сдуйся! (Ivan Pisarev); свернись в трубочку! (Ivan Pisarev); ступай на все четыре стороны! (Ivan Pisarev); открой дверь с той стороны! (Ivan Pisarev); отсядь! (Ivan Pisarev); отлипни! (Ivan Pisarev); сгинь с глаз! (Ivan Pisarev); пшёл к чёрту! (Ivan Pisarev); уймись! (Ivan Pisarev); отваливай! (Ivan Pisarev); сгинь из виду! (Ivan Pisarev); отклейся! (Ivan Pisarev); улетучивайся! (Ivan Pisarev); пропади! (Ivan Pisarev); скройся в небытии! (Ivan Pisarev); исчезни в никуда! (Ivan Pisarev); сгинь в тартарары! (Ivan Pisarev); свали на фиг! (Ivan Pisarev); не встревай! иди на фиг! (Ivan Pisarev)
get lost
gen. замешиваться в толпе; пропади пропадом (Mira_G); иди ты! (4uzhoj); пропадать; затеряться; подеваться; заблудиться; потеряться; потеряться (заблудиться); заваливаться; утериваться; утеряться; теряться; растеряться; пропа́сть; замешаться; замешиваться; лишиться (чего-л., кого-л.); убирайся!
Gruzovik завалиться (pf of заваливаться); потеряться (pf of теряться); растеряться; теряться (impf of потеряться); утериваться (impf of утеряться); утеряться (pf of утериваться)
amer. заплутать (she got lost so easily in the city Val_Ships); гуляй (гуляй Ваня; завтра баня. Maggie)
amer., inf. обламываться
argot теряйся отсюда (Alex_Odeychuk)
estados. да ну тебя (colloquial Maggie)
Gruzovik, dial. заблудить (= заблудиться)
Gruzovik, inf. запропадать (impf of запропасть); заплутаться; запропасть (pf of запропадать); запропаститься; порастеряться (of all or many)
inf. проваливать (z484z); идти вон (z484z)
jerg. мотай отсюда!; проваливай! (в прямом и переносном смысле); убирайся; исчезни!
jerga cr. дёрни отсюда (Alex_Odeychuk)
makár. запропаститься; потеряться (особ. о вещах); теряться (особ. о вещах)
rudo свали отсюда! (Ivan Pisarev); иди лесом (bbc.com Alex_Odeychuk); свали! (Ivan Pisarev)
 Inglés tesauro
get lost!
abrev., austral., jerg. rack off; rack off hairy legs!
Get lost
: 47 a las frases, 13 temas
Americano uso3
Eufemismo1
Fantasía y ciencia ficción1
Finanzas1
Física1
General24
Idiomático3
Informal1
Makárov4
Negocio2
Proverbio3
Rudo2
Viajar1