[klɔ:z] s This HTML5 player is not supported by your browser acentos
gen.
пункт (a paragraph in a contract, will, or act of parliament) ; условие ; оговорка ; клаузула (в договоре) ; условие контракта ; клаузула (договора, контракта, завещания) ; нравоучительное изречение ; нравоучительное правило ; нравоучительное заключение ; член периода ; предложение (a part of a sentence having its own subject and predicate, e.g. either of the two parts of this sentence • The sentence `Mary has a friend who is rich' contains a main clause and a subordinate (relative) clause ) ; статья
banc.
положение
cabl.
пункт (договорного документа)
comp.
утверждение
construcc.
оговорка в условии
contr.
пункт (договора или контракта)
derech.
клаузула ; пункт (в документе)
derech., amer.
раздел ; статья (документа) ; часть (документа)
dipl.
клаузула (договора, контракта, соглашения, завещания и т.п.)
econ.
статья договора ; статья контракта ; клауза (dimock ) ; оговорка (в договоре) ; пункт (контракта)
electr.
пункт договора
fin.
принцип ; условие в договоре (и т.д.) ; условие в законе (и т.д.)
gram.
предложение (являющееся частью сложного предложения) ; деепричастный оборот (The word "clause" is also sometimes used for structures containing participles or infinitives (with no subject or conjunction): Not knowing what to do, I telephoned Robin. (Michael Swan) ART Vancouver )
Gruzovik, antic.
кондиция
industr.
статья (напр., контракта, договора)
IT
оператор ; составная часть ; компонент ; фраза ; раздел (оператора) ; статья (договора)
ling.
придаточное предложение (segu ) ; грамматическая основа (Alex Pike ) ; клауза (не "кляуза"; простое предложение в составе сложного GlebRomani )
lóg.
дизъюнкт
makár.
статья (закона) ; статья (раздел договора, контракта и т.п.) ; статья (договора или контракта)
mat.
член
medios.
фраза (Кобол) ; предложение ; перечень (Ада) ; дизъюнкт (в языке Пролог) ; дизъюнкция (дизъюнкция над множеством U булевских переменных множеством литералов из U)
micr.
предложение (In Transact-SQL, a subunit of an SQL statement. A clause begins with a keyword)
mil.
условие (напр., договора)
negoc.
параграф
náut.
оговорка (напр., в чартере, страховом полисе)
patent.
клаузула (соглашения, договора) ; часть формулы изобретения
poligr.
условие (договора, контракта)
progr.
выражение (guard clause — охранное выражение Alex_Odeychuk ) ; дизъюнкт (в языке параллельного логического объектно-ориентированного программирования Visual Prolog) ; спецификатор (representation clause — спецификатор представления adacore.com Alex_Odeychuk )
publ.
условие (договора)
quím.
пункт (договора)
robót.
выражение ; оператор (языка)
segur.
оговорка (формулировки или параграфы в страховом полисе, описывающие различные виды страхования, исключения, обязанности страхователя, место страхования и условия приостановки или прекращения страхования)
softw.
описание (ssn ) ; перечень (в языке программирования Ada)
tec.
пункт
makár.
поправки (к закону)
soviét.
пункты
договора и т. п. clause [klɔ:z] s
polít.
положение
gen.
разделить на статьи ; создавать предложение ; строить предложение ; изложить постатейно
jur.
формулировать ; делить на статьи
Inglés tesauro
abrev., jur.
cl.
invers., abrev.
cl
lit.
In grammatical terminology, a clause is a word-construction containing a nominative and a predicate, i.e. a subject "doing" a verb. The term clause contrasts with the term phrase.