DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
verbo | verbo | a las frases
сваливаем vacentos
vulg. let's get the fuck out of here (Yeldar Azanbayev)
сваливать v
gen. knock down; toss together; toss into a pile; beat feet; make oneself scarce; make tracks; overthrow; fell; dump (with на + acc., on); heap up; shift; shuffle; tip; lay out; fasten; take it out on (на кого-либо); swan off (geoyulia); overpower; combine; knock over; pile up; throw down; lumber (на кого-либо chajnik); pass the buck (вину: Your team member denies any negative criticisms you are making and passes the buck onto some other colleague. – ...и сваливает все на кого-то из сослуживцев. 4uzhoj); duck out (often + on or of: 1) They ducked out on us without even saying goodbye; 2) I had to duck out of the meeting to take a phone call vogeler); put down (Vadim Rouminsky)
Gruzovik knock over (impf of свалить); throw down (impf of свалить); combine (impf of свалить); knock down
Игорь Миг get out of here (Time To Get Out of Here –mberdy.us.17)
aeroh. stall (о самолёте)
amer. peel off (с вечеринки slang: it's time to peel off – пора сваливать Val_Ships); skedaddle (YudinMS)
argot skeddadle (chingachguk1977); go on the run (Andrey Truhachev)
aviac. turn and burn (выражение из фильма Top Gun, когда пилотам отдали приказ оставить мишени и возвращаться на базу Golos.Bezdoka)
constr. dump; lump; topple
de t. make off (Andrey Truhachev)
deport. overturn
ferroc. accumulate
fig. throw off; cast off; dump work, blame, etc. on someone else; dump work, blame, etc. onto someone else
fig., inf. shift (with на + acc.); blame something on (with на + acc.); overcome
Gruzovik, fig. overcome (impf of свалить); overpower (impf of свалить)
Gruzovik, inf. tip over (impf of свалить); heel over (impf of свалить); leave (impf of свалить); go away (impf of свалить); depart; move of clouds (impf of свалить); pass of clouds (impf of свалить); abate (impf of свалить); fall (impf of свалить); grow weaker (impf of свалить); set of sun, etc (impf of свалить)
inf. outie (сокращённый вариант "I'm out of here" Nuraishat); of sleep overcome; of an illness strike; of a large crowd depart; stretch; hare off (High time we hared off. Самое время сваливать. nicknicky777); run like hell (Александр_10); abate; fall; depart; go away; grow weaker; heel (over); leave; move; pass (of clouds); set (of sun, etc); down; scram (MichaelBurov); stick with (перекладывать на кого-л. что-л. обременительное или неприятное, см. пункт 3 на merriam-webster.com Abysslooker)
jerg. boogie (уходить hizman); vamoose (Am. Andrey Truhachev); hit the road (Ivan Pisarev); fuck off; get out ("Hands up! Get out of the car!" == "Руки вверх! Выходи из машины!" - комиссар Ле Пешен и сержант Холдуин наставили револьверы на угонщика автомобиля.); walk out (неожиданно уходить: John did not say anything. He just walked out. == Джон ничего не сказал. Он просто свалил оттуда, и все.); take a hike (Юрий Гомон); make tracks (уходить; отправляться Andrey Truhachev); father (на); scrape out (откуда-то Artjaazz); hit the bricks (VLZ_58); blow this joint (z484z); elope (Andrey Truhachev); run away (Andrey Truhachev); abscond (Andrey Truhachev); cut (Andrey Truhachev); scram (Andrey Truhachev); bunk (Br. Andrey Truhachev); scarper (Br. Andrey Truhachev); split (Andrey Truhachev); book it (покидать место очень быстро: I saw the cops and started booking it vogeler)
makár. drop; dump (в кучу); fasten on; fasten upon; tip out; tip over
mil. cant (оружие при прицеливании и выстреле)
mil., tec. bulk (в кучу)
minería pile (в кучу)
náut. bring down
plant. vamoose (eugenealper)
registr., brit. piss someone off (Piss off early, tomorrow's Saturday! 4uzhoj)
silvicult. cut down; cut out
tec. shoot
textil plank
vulg., amer. haul ass (It's the cops! Haul ass! – Сваливаем! Aly19); drag ass (I'm dragging my ass out of this place. • It's really late, let's drag ass! 4uzhoj)
сваливаться v
gen. fall down; mat the bank of a canal; flock; bunch; collapse; crowd; dump; fall (down); form a tangled mass (of hair, wool, etc); get tangled; incline; list; pile up; slump; topple; come tumbling down
Gruzovik mat of hair, wool, etc (impf of сваляться); fall down (impf of свалиться); collapse (impf of свалиться); topple (impf of свалиться); dump (impf of свалиться); pile up (impf of свалиться); incline; lean (impf of свалиться); list (impf of свалиться); bunch (impf of свалиться); crowd (impf of свалиться); flock (impf of свалиться); get tangled of hair, wool, etc (impf of сваляться); form a tangled mass of hair, wool, etc (impf of сваляться)
aeroh. fall off (о самолёте); fall over (на крыло); stall (о самолёте)
avia. depart; break; lurch (набок, в пике, в штопор и т. п. смысле Vadim Rouminsky)
fig., inf. appear; fall (off); land (on); pop up; turn up suddenly; be removed; be shifted (onto)
Gruzovik, fig. appear suddenly (impf of свалиться); pop up suddenly (impf of свалиться); turn up suddenly (impf of свалиться); fall on (impf of свалиться); land on (impf of свалиться); be shifted onto (impf of свалиться); be removed (impf of свалиться)
Gruzovik, inf. die; perish (impf of свалиться); pass of clouds, etc (impf of свалиться)
Gruzovik, náut. collide (impf of свалиться)
inf. abate; die; go away; grow weaker; leave; move; pass (of clouds); perish; set (of sun, etc); lean; tilt; appear from nowhere; fall ill; of cattle die
makár. pill (о шерсти, синтетической пряже)
mil., avia. stall
minería, avia. stall (на крыло)
náut. collide
polím. felt
tec. drop (падать); fall (падать); stall (о воздушном судне)
vulg. flop
"сваливать" v
armas. tilt (винтовку ABelonogov)
mil.,artill. tilt (винтовку)
сваливаем: 170 a las frases, 21 temas
Aerohidrodinámica2
Americano uso5
Aviación2
Construcción1
Cría de perros1
Figuradamente5
General79
Geología1
Idiomático3
Informal11
Ingeniería mecánica3
Jerga5
Makárov42
Manera de hablar1
Medios de comunicación en masa1
No estándar1
Procesamiento de madera2
Programación1
Religión1
Rudo2
Tecnología1