DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
a las frases
запал sacentos
gen. touchhole; lighter; fusee; pilot light; windburn (заболевание растений); roaring (болезнь лошадей); fit; passion; scorching; ambition (для взрыва Amaltiirtare); fervor (перен. alemaster); chest foundering; touch string; wind burn (заболевание растений); touch-string; ignition (rosstyd); firing; broken wind (у лошадей); touch-hole (у пушки); fuse
Игорь Миг emotional heat
agric. hot-wind burn; wind burn; windburn (растений, семян); shrinkage; broken-wind (у лошади)
astr. fuze
astron. exploder; vent
automóv. ignition device (напр., в двигателе с самовоспламенением)
constr. blaster fuse; fusing; match
electr. vent hole
elim. primer; primer (средство воспламенения В.И.Макаров)
fig. heat of the moment (Alex Lilo)
fig., inf. fervour; ardor; ardour
Gruzovik, agric. heat injury of grain
Gruzovik, elim. firing; igniter set of a grenade; detonator of a grenade
Gruzovik, fig. ardor
Gruzovik, mil.,artill. tube of breech-loading ordnance
inf. groove (Rami88); spunk (SvezhentsevaMaria); heaves (disease of horses)
ingen. ignitor; igniting torch; lighting torch; torch (горелки)
la cr. heave (у лошадей)
los d. broken-windedness
makár. heat injury (растений); scorching (хлебов); fuse (средство воспламенения)
mil. portfire; detonator; fuse assembly (гранаты Киселев); igniter set (ручной гранаты); time-fuse; fuse (например, ручной гранаты)
mil., tec. detonator assembly (капсюль-воспламенитель в сборе с капсюлем-детонатором); firing device; firing gear; igniter assembly; ignition cartridge; percussion-cap-and-detonator assembly (капсюль-воспламенитель и капсюль-детонатор в сборе); priming element; quill
mil.,artill. touch hole
minería squib; miner's squib; priming charge
munic. fuze (например, ручной гранаты)
quím. blasting cap; igniter
sist. initiator; pyrotechnic squib
tec. blaster; igniting fuse; bursting charge; premature drying (повреждение растений); glow
transp. ignition device (напр. в двигателе с самовоспламенением)
vet. chest-foundering; pursiness (болезнь лошадей); broken wind (у лошади); heaves (у лошадей); molten grease (у лошади); pursiveness (болезнь лошадей); pussiness (у лошади); pulmonary emphysema (у лошадей)
vet., makár. wind
 Ruso tesauro
запал s
gen. металлическая или пластмассовая гильза с воспламенительным капсюль-воспламенитель и детонирующим капсюль-детонатор составами; для возбуждения взрыва ручных гранат и инженерных мин. Большой Энциклопедический словарь
запал: 183 a las frases, 38 temas
Agricultura2
Agronomía2
Armas y armería1
Astronáutica2
Automóviles8
Campos de petróleo3
Cemento1
Construcción7
Construcción naval2
Electrónica1
Eliminación de explosivos y artefactos explosivos11
Figuradamente5
General25
Geología2
Industria energetica1
Informal2
Ingeniería mecánica4
Ingenieria termal4
Jerga1
Karachaganak1
Makárov10
Manera de hablar1
Medicina veterinaria3
Minería2
Molikpaq2
Náutico4
Petróleo2
Petróleo y gas1
Producción1
Psicología2
Química4
Sistemas de lucha contra incendios y control de incendios.1
Sistemas de seguridad2
Tecnología17
Término militar39
Transporte4
Uso moderno1
Vehículos blindados2