DiccionariosForoContactos

   Ruso
Google | Forvo | +
sustantivo | verbo | verbo | a las frases
било sacentos
gen. beater; dasher; bat (для льна); batt (для льна); dasher (в маслобойне); striking part (of various mechanisms)
Gruzovik beetle; gong
agric. swiple
cement. blow bar (q3mi4)
cuer. batler
hist. semantron (сигнальный инструмент из дерева или железа, с помощью которого жителей городов и деревень извещали об опасности, то же, что и xylon Марина Гайдар)
industr. breaker bar; beater (углеразмольной мельницы); impact bar (напр., углеразмольной мельницы)
ingen. paddle
minería hammer (дробилки)
náut. bilo (филиппинская лодка вк)
polím. spike
proc. hammer (в молотковых дробилках для измельчения стружки); beater roll
silvicult. arm; beater (для очистки мокрых сукон); finger (дезинтегратора)
sist. bat (для тушения огня захлёстыванием); beater (для тушения огня захлёстыванием)
tec. impact bar; hammer
textil scutcher; beater blade
textil, makár. blade
util. bat
Билу s
gen. Bilu (Движение, целью которого было сельскохозяйственное заселение Земли Израиля scherfas)
била s
industr. beater rods
било v
industr. paddle (напр., углеразмольной мельницы ТЭС)
бить v
gen. batter; churn; strike (о часах); smash; kill (скот); spout; baste; belabour; bat; flop (крыльями); cuff; butcher (скот); club (дубиной, прикладом); trounce; pommel; wallop (палкой); castigate; cob; drub (палкой); feeze; flap (ремнём); hammer; knock; lace; lather; nip; pound; thrash; thresh; towel; lam (обыкн. тростью); pummel (особ. кулаками); thwack; knock about; chime (о часах); lambast; pistol-whip; poleaxe (секирой, алебардой); verberate; curry; haze; knap; buffet; chastise; lash; punch; skelp; slat; give a beating to; beat (with в + acc., a drum); clap (one’s hands); whang; trump; whang (о барабане); lay into; trim jacket (колотить, кого-либо); truncheon (палкой, дубинкой); belabor; comb head with a three legged stool; strike the hours (о часах); strike with (чем-либо); gush down; gush forth; gush in; gush out; gush up; puncher; sing out (о часах); tinkle; wabble; give gip (кого-либо); give gyp (кого-либо); trim jacket (кого-либо); bang (with no or o, on); shatter; conquer; subdue; sound (an alarm, retreat, etc.); shoot (game); fire (with из, a weapon); spifflicate; spiflicate; go (о часах); mill (кого-л.); play (о фонтане); shed (о фонтане); spring (об источнике, роднике); smash down (ся); smash in (ся); smash up (ся); sound the tattoo; spurt up; bach; biff (кулаком); bunt (головой); bust; fib; flog; pop; slam; slash; swat (сильнымударом); swinge; whip (ремнём, плёткой); flagellate; fustigate; throw punch (кулаком, кистью Vadim Rouminsky); place blow (Vadim Rouminsky); punch out (кого-л.); beat up (сильно, жестоко В.И.Макаров); give a beating (В.И.Макаров); give a whipping (ремнем, плеткой В.И.Макаров); gush down (потоком В.И.Макаров); hammer out (выстукивать В.И.Макаров); hit at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); pound on (многократно В.И.Макаров); shoot at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); smite on (обо что-либо В.И.Макаров); smite upon (обо что-либо В.И.Макаров); strike at (куда-либо; в; по В.И.Макаров); trade on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); trade upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); well out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); bash up (сильно, жестоко В.И.Макаров); beat out (выстукивать В.И.Макаров); comb head with a three legged stool (кого-либо В.И.Макаров); gush forth (потоком В.И.Макаров); gush in (потоком В.И.Макаров); knock around (В.И.Макаров); pound at (В.И.Макаров); slash at (В.И.Макаров); hit (ударять В.И.Макаров); sound (давать сигнал В.И.Макаров); break (разбивать, дробить В.И.Макаров); bate (крыльями В.И.Макаров); beat (наносить удары В.И.Макаров); flail (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); flap (о ленте конвейера, ремне В.И.Макаров); flutter (В.И.Макаров); have range of (об оружии В.И.Макаров); hit (наносить удары В.И.Макаров); pelt (В.И.Макаров); run out (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); run out of true (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); throb (В.И.Макаров); tilt (В.И.Макаров); whip (о вале В.И.Макаров); wobble (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров); lay into (someone В.И.Макаров); fire at (из огнестрельного оружия В.И.Макаров); surge (В.И.Макаров); smite (обо что-либо); beating; bemaul; whack; clout; lamina (золотая, серебряная); martel; muzzle; patter (о дожде, о граде); pay; pheeze; slaughter (скот); stream; tell (о часах); thresher; wap; dolly; con over (кого-л.); lay on; strike on
Gruzovik gush; hit; combat; break; fight against; beat (with в + acc., a drum); shoot; have an effective range of; slaughter; sound; defeat; injure; well up; damage; spurt
ajedr. take; capture
amer. frail (I'm going to frail the tar out of you!' he roared" (Light in August). Beforeyouaccuseme); punch up (Taras)
amer., jerg. wham; black-jack
antic. scour (VLZ_58); maul; round or flat metallic thread (used for decorating garments); firk; knub; knubble; pash; pheese; swaddle; swap; swath; swathe; swop; truncheon
austral., jerg. clock; clonk; conk; cream; job; kick someone's butt in; tan
automóv. run out (о вращающихся деталях); whip (при вращении); wobble (о колесе)
avia. flap (о ремне)
camp. beat wobble (о колонне труб); slap (о ремне)
cart. trump (другую карту (о козыре); cover (in bridge and other trick-taking games: to play a higher card on (a high card) in a trick. "the ploy will fail if the ten is covered" SirReal); make (взятку); make (в картах)
caza hunt (выстрелом)
constr. knap (щебень)
cuer. strike
dep., makár. kick (по мячу и т.п.)
dial. clapperclaw; warm (кого-либо)
dial., antic. play (о струе)
dipl., fig. batter (идейного противника и т.п.)
esc., argot tund
ferroc. clap
fig. whale; play on (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); play upon (на; рассчитывать на что-либо В.И.Макаров); pepper
fútb. kick
Gruzovik, armas. fire; have an effective range of
Gruzovik, industr. round metallic thread (used for decorating garments); flat metallic thread (used for decorating garments)
Gruzovik, inf. wage war; wage war (on/against)
Gruzovik, prop. fire; shoot
humor. comb
idiom. blow someone out of the water (Interex)
inf. bang; whop; lambaste; larrup; slug; welt; have an effective range; damage; strike (for/after); flop (крыльями); spat; lick; slap around (to hit someone often: Her first husband used to slap her around Taras); clobber; dot; fetch; beat (татуировку); wallop
ingen. run untrue (о вращающихся частях машины); whip (о ремне)
ingen., antic. run untrue (при вращении); to run out (о вращающихся деталях); sag; flap; to strike; run out of truth; whip (о цепи, ремне); wobble
jerg. bam; dust; oil; put the slug on (someone); sap up on (someone – кого-либо, особенно когда несколько человек бьют одного); slosh; soak; sock; give a good working over (кого-либо Interex); massage (MichaelBurov)
jerg.mil. bash (MichaelBurov); lam (MichaelBurov); lump (MichaelBurov)
jueg. take (в картах, шахматах и др. играх)
leng. quilt
makár., argot, dep. tinker (в боксе)
makár., inf., ingl. duff up
makár., jerg. fill in; give a good working over (кого-либо)
maner. gush out (литься – о струе воды, лучах света и т. п. В.И.Макаров); gush up (потоком В.И.Макаров)
mil. beat; range (на определённое расстояние – об орудии)
mús. beat (в барабан)
naveg. shake
náut. sound (отбой, наступление); strike (склянки); make (о склянках)
petr. wobble (о вале, колонне труб)
petról. beat (о вале, колонне труб); whip (о вале, колонне труб)
polím. thump
tec. whip; hit; wobble (о деталях – стучать из-за смещения, провисания и т.п.); wobble (работать с биениями; о вращающемся механизме)
textil flattened metallic yarn (cherkaev)
vulg. knock the hell out of (someone – кого-либо); kick some arse; kick some ass
биться v
gen. toil; drudge; palpitate; pulsate; puzzle (над решением задачи и т.д.); chip; flop; pulse (о пульсе, сердце); tackle (над чем-либо); flacker; bate; smite (on, upon); fight (Notburga); battle; combat; go (о сердце, пульсе); bait; pound (днищем о волну или грунт); wallop (о сердце, крови и т.п.); wrestle (над чем-либо); throb; thump; splash (We could hear the waves splashing against the side of the boat. VLZ_58); bang against (olga garkovik); plug away (to continue doing something even though it is difficult or boring – often + at She kept plugging away at her homework. george serebryakov); twang (george serebryakov); grapple (with – над Ремедиос_П); try (прилагать усилия, добиваясь чего-либо Abysslooker); drive; beat (о сердце); run (о ползучих растениях); beating; bul; drum (о сердце); flounce; flounder; gulp; leap; pant; writhe; beat about; lay about; lay about one's self
Gruzovik knock (against); work over; strive; hit against; smash of crockery, etc; smas; break of crockery, etc; strike
Игорь Миг take great pains
antic. struggle; flowk; pousse (о пульсе, сердце); writhle
argot add up ("не противоречить" masizonenko); square with ("не противоречить" masizonenko); conform to (masizonenko); agree with (masizonenko); be consistent with (masizonenko); check (out; В значении "вязаться, согласоваться, не противоречить"; предположительно из бухгалтерского жаргона. masizonenko)
cont. balance (о балансе Ремедиос_П)
equip. flap
fig. struggle (with над, with or over); wrestle (with); beat; strike (against); batter; bang (repeatedly); of the heart, pulse, etc. beat; toss about; thrash about; be fragile; be breakable
Gruzovik, fisiol. beat of the heart
jerg. duff up
makár. surge; fight against; fight with; flight with (с сражаться); agonize after (над чём-либо); agonize over (над чём-либо); hit against (о, ударяться); knock against; smite on (обо что-либо); smite upon (обо что-либо); struggle with (над; прилагать усилия); turn over (о сердце); wage a battle; wrestle with (над чем-либо); thrash; tilt; be bruised (портиться – о фруктах, овощах)
medios. pulse
profesion. tally (в смысле "сходиться", "равняться" и т. п.; бухгалтерский жаргон Vadim Rouminsky)
prop. add up (в смысле, согласовываться, соответствовать друг другу: как дебет с кредитом, актив с пассивом и т. п. Vadim Rouminsky)
бьющий prtc.
gen. beater; thumping; batsman (в бейсболе, крикете); thrasher; spouting
aeroh. beating
béisb. batter (Alex_Odeychuk)
dep. kicker (американский футбол, регби ssn)
fútb. kicker
geol. flapping; whipping
perf. untrue (о вращающейся детали)
vulg. throbbingly
бьющийся prtc.
gen. pitapat; pulsative; pulsatile; pulsating; pulsatory; pitpat; breakable (хрупкий OlegHalaziy)
embal. fragile; breakable; brittle
ingen., antic. frail
med. beating
бьёт v
inf. trumps (карту; card gennier)
"биться" v
gen. square (That doesn't square with the whole story. joyand)
бить with на + acc. v
gen. have a range of (of a gun)
брать фигуру бить v
ajedr. capture
Бьют v
geogr. Bute
 Ruso tesauro
бил s
mil., abrev. бригада подводных лодок
било: 1741 a las frases, 94 temas
Aeropuertos y control del tráfico aéreo.1
Agricultura8
Ajedrez3
Americano uso9
Anticuado30
Australiano sólo uso5
Automóviles1
Aviación1
Baloncesto1
Bancario1
Béisbol4
Biología2
Boxeo1
Campos de petróleo1
Caza4
Cemento1
Construcción3
Construcción naval1
Crimen organizado1
Cristiandad3
Cuero1
Deporte29
Deporte de tiro3
Despectivo1
Dialecto3
Dicho7
Dinero1
Diplomacia3
Economía3
Escocés uso4
Escocia3
Felinología1
Figuradamente19
Física1
Fútbol americano34
General823
Geología5
Hidrología2
Historia6
Hockey sobre hielo4
Humorístico1
Ictiología1
Idiomático56
Industria de alimentos4
Industria de pulpa y papel3
Industria energetica2
Industria textil6
Informal57
Ingeniería mecánica6
Ingenieria termal1
Jerga22
Juego1
Juego de cartas5
Lengua vernácula2
Libresco/literario2
Makárov343
Manera de hablar15
Matemáticas1
Medicina4
Medios de comunicación en masa5
Metalurgia2
Microsoft2
Minería1
Náutico18
Obras de carreteras1
Oceanografía y oceanología1
Pesca con caña pasatiempo1
Petróleo2
Petróleo y gas1
Piscicultura piscicultura3
Política3
Procesamiento de carne1
Procesamiento de madera1
Producción2
Propio y figurado4
Proverbio55
Psicofisiología1
Psicología1
Química1
Raramente9
Religión1
Retórica6
Rudo1
Significado contextual1
Silvicultura5
Sistemas de lucha contra incendios y control de incendios.8
Submarinismo1
Tecnología7
Tenis6
Término militar10
Turbinas2
Vóleibol1
Vulgar9
Zoología2