|
[ʃɪft] s | |
|
| gen. |
impulsar |
| automóv. |
cambiar m |
| comp. |
inversión f; paso a mayúscula; tecla de cambio (a mayúscula) |
| constr. |
retranqueo f |
| cuid., cienc. |
mutación por reordenamiento |
| derech. |
turno m |
| equip. |
pasar de una posición a otra |
| genét. |
translocación f; desviación f; transposición f |
| ingen. |
desplazar m |
| IT, tec. |
corrimiento m; desplazamiento m |
| metal. |
corrimiento del molde; desencaje en la junta |
| micr. |
desplazar m (In programming, to move the bit values one position to the left or right in a register or memory location) |
| tec. |
cambio m; cambio de marcha; mudanza f; transporte expedito |
| transp. |
variación m |
| transp., cienc. |
media jornada |
|
|
shift defensive shift [ʃɪft] s | |
|
| béisb. |
movida defensiva |
|
|
| jur. |
turno m (e.g., at work) |
|
|
| med. |
desplazar m |
|
|
| ingen. |
cambiar la posición |
|
|
| agric., tec. |
corrimiento; deslizamiento |
| ingen. |
cambio de marcha |
|
| Inglés tesauro |
|
|
| abrev., minería |
sh. |
| tec., abrev. |
shft |
|
|
| abrev., cienc. |
isomer shift |
| abrev., econ. |
system for health control of imports from third countries at frontier inspection posts |
|
|
| negoc., abrev. |
S |
|
|
| abrev., makár. |
number of shifts worked per day |