DiccionariosForoContactos

   Inglés Español +
Google | Forvo | +
Signal
 signal
gen. señal; seńa; seńal; comunicación; señales; hacer una seña
automóv. señal
ingen. ajuste del tope de posición
micr. señal
| Requests
 request
gen. demandar; orar; petición; rogar; ruego
comun. IT petición primitiva
constr. requerimiento
educ. instancia
fin. IT demanda
fluj. consulta
- se han encontrado palabras individuales

sustantivo | verbo | a las frases

signal

['sɪgn(ə)l] s
gen. señal f; seńa m; seńal; comunicación f; señales f; hacer una seña; hacer una sena
automóv. señal f (electrical, eléctrica)
ingen. ajuste del tope de posición
micr. señal f (A notification of an event that triggers an activity)
tec. comunicarse por señales; hacer señales
signal ['sɪgn(ə)l] v
gen. señalar 128
signalling ['sɪgnəlɪŋ] v
comun. señalización automática
derech., electr. señalización
 Inglés tesauro
signal ['sɪgn(ə)l] abbr.
abrev., automóv. SIG/sig
abrev., IT sig
metr. Physical variable, one or more parameters of which carry information about one or more variables which the signal represents. These parameters are called the "information parameters" of the signal
mil., abrev. sgl
mil., logíst. Operationally, a type of message, the text of which consists of one or more letters, words, characters, signal flags, visual displays, or special sounds, with prearranged meaning and which is conveyed or transmitted by visual, acoustical, or electrical means. (FRA)
SIGNAL ['sɪgn(ə)l] abbr.
abrev., educ. Statistical Indicators Of Growth, Navigation, Alignment, And Learning
abrev., mil. System Integrating Gps To Nullify Absence And Lateness
abrev., serv. Type of Error (MODS report abbreviation)
abrev., vet., med. Stream Invertebrate Grade Number Average Level
Signal ['sɪgn(ə)l] s
IT Transfer Point
Signal Requests
: 5 a las frases, 3 temas
Automóviles1
Electrónica3
Telegrafía1