DiccionariosForoContactos

   Inglés Alemán +
Google | Forvo | +
place
 place
gen. Ortschaft; Platzierung; Plazierung; Stätte
micr. Bereich
negoc. vermitteln von Arbeitkräften
| where
 where
gen. wo; woselbst; wo in anderen Fällen als; wo in Fällen; wo in den Fällen; soweit
| is
 is
gen. ist; west
- se han encontrado palabras individuales

sustantivo | verbo | a las frases

place

[pleɪs] s
gen. Ortschaft f; Platzierung f; Plazierung f (alt); Stätte f; Ort m; Stelle f; setzen; plazieren; fügen einfügen, aneinander fügen
agric. Gelände n; Terrain n; Gebiet n; Bezirk m
comp. Zifferstelle f
constr. schwach (bricks); hinfällig (bricks); morsch (bricks); Dorfplatz m; Stadtplatz m; verlegen (Fliesen, Platten); schütten (Beton)
econ. Haus n; Wohnung f; Wohnstätte f; Wohnsitz m; Stadt f; Dorf n; Gaststätte f; Lokal n; Hafen m; Anstellung f; Arbeitsstelle f; Posten m; Amt n; Dienst m; soziale Stellung; Stand m; Rang m
fís. einbringen
mat. Ziffernstelle f; Stellenwert einer Ziffer
med. Ort m (locus); Platz m (locus); Stelle f (locus)
micr. Bereich (A window that is part of the navigation layer in the Dynamics NAV application)
minería Lage f
negoc. vermitteln von Arbeitkräften
patent. anbringen (verkaufen, absetzen)
polím. Raum m (Länge-Breite-Höhe; Platz)
quím. Raum m (Platz)
tec. Gedeck n; Gegend f; Örtlichkeit f; Position f; Standort m; legen; Platz m; Punkt m; Raum m; Sitz m; versetzen; Speicherplatz n; Stelle f (innerhalb der Zeichenfolge od. Wort); Fehlerstelle
places s
gen. Orte m; platziert; plaziert (alt)
micr. Orte m (Any disk drive, folder, or other place in which you can store files and folders. Programs will commonly ask you to choose a location to save a file)
Places s
micr. Orte m (A feature of the Windows 8 Bing Weather app that lets users choose geographic locations in which to track weather and personalize the app with these choices)
place Pl. [pleɪs] s
gen. Platz Pl.
place [pleɪs] v
gen. plazieren (alt); anmelden
aduan. überführen
constr. aufstellen (Maschine, Gerät); setzen (Platten, Steine); einbringen (Beton); einbauen; einlegen; vergeben (Auftrag); abschließen (Vertrag)
econ. jmd anstellen; eine Arbeit vermitteln; einstellen; verzeichnen; buchen; notieren; investieren; anlegen (Geld); placieren (Wertpapiere)
elim. laden
instr. anordnen
IT einbringen (von Daten in einen Speicher)
jur.,SAC Wertpapiere platzieren (unterbringen)
minería besetzen; ansetzen (Schacht); anbringen; unterbringen
tec. befestigen; bestücken; hinstellen; installieren; montieren; stapeln; stellen
placing ['pleɪsɪŋ] v
gen. Einbau (von Baumaterial)
industr., constr., quím. Einkapseln; Setzen
 Inglés tesauro
PLACE [pleɪs] abbr.
abrev. Park Land Acquisition For Conservation And Environmental; People And Literacy Achieving Community Enrichment
abrev., avia. position location and aircraft communication experiment; position location and aircraft communications experiment; position location aircraft communications equipment
abrev., educ. Program For Licensing Assessments For Colorado Educators
abrev., electr. position location and aircraft communication equipment
abrev., extens. Programming Language for Automatic Checkout Equipment
abrev., med. Priorities For Local Aids Control Efforts
abrev., mil., avia. position location and aircraft communications equipment
tec. position location and aircraft communications equipment
place where is
: 42 a las frases, 10 temas
Aduanas11
Comercio exterior5
Economía1
Finanzas5
General4
Gobierno, administración y servicios públicos1
Impuestos2
Jurídico9
Metalurgia1
Transporte3