DiccionariosForoContactos

   Inglés +
Google | Forvo | +

sustantivo | verbo | verbo | adjetivo | a las frases

ground

[graund] s
gen. Grundlage f
electr. Erde f (Erdung); erden
fís. Erdleitung f
instr. Masse f
quím. Fußboden m
tec. Erdreich n; Fond m; Gelände n; Laufbahn f; Piste f; Platz m; Spielfeld n; Terrain n; Untergrund m
ópt. Gelände n (photogrammetry)
to ground [graund] s
transp. auf Grund geraten
local ground [graund] s
maquin. örtliche Erde
ground [graund] v
gen. gewetzt; rieb; zermahlen; jdm. Hausarrest erteilen; Hausarrest geben; schliff; unter Arrest stellen; Boden; Erdboden; Grund; Baugrund
agric. am Unterlauf eines Flusses liegend; Boden-; geschmirgelt; gefeilt; abgeschliffen; Erd-; Grund-; erfahren; gewandt; durchtrieben; den Boden in großer Tiefe betreffend; zerkleinert; zerstückelt; gekörnt; geschrotet
amer. Masse (elektrisch); Erdung
armas. Erd
avia., mil. Bodenangriffe ausfuehren
brit. aufsitzen ein Fahrzeug sitzt auf einem Straßenhöcker auf; aufsitzen (ein Fahrzeug sitzt auf einem Straßenhöcker auf)
cienc. Erdmasse; Land; Ländereien; Landstrich; Grundbesitz; Erdkugel
constr. Grundschicht; Grundierschicht; Dübelleiste; Holzunterlage (for the battering of a papered wall, für Tapetenbelattung); Architravlatte zugleich Geleitung bei dem Verputzen (for plastering); terrestrisch; oberirdisch; vor streichen; Grundierung
econ. gründen; erbauen; errichten; stützen (on auf); Schiff auf Grund laufen; verankern; verwurzeln; basieren (in, upon auf); begründet sein; sich gründen auf; Grund und Boden; Bauplatz; Grundstück; Gegend; Ursache; Basis; Standort; Standpunkt; Haltung; Ansicht
electr. Erdungsleitung
electr., constr. Null-Potential
fig. begründen
industr., constr. Grobtüll
jur.,SAC Gebiet; Veranlassung
metal. scharf
micr. an Erde legen; Masse (s.a. earth)
minería Gestein; Gebirge; Nebengestein; Gangfüllung; Gangmittel
quím. gemahlen
recurs. Boden (as material or foundation)
tec. erden (an aircraft, Flugzeug); Startverbot erlassen (an aircraft, fuer ein Flugzeug); grundieren; niederlegen; unterleg; Begründung; Bettung; Erde; Rampe; Plattform; Stand; Bühne; Podest
textil Grundgewebe
transp. GrundGND
to ground [graund] v
electr. erden
transp. stranden; festkommen; Startverbot erlassen
grounds [graundz] v
gen. Anlass
grind [graɪnd] v
gen. schleifen (grob glätten)
constr. fein mahlen
grounding ['graundɪŋ] v
estud. Glasieren
"ground" v
esgr. "Boden"
ground [graund] adj.
gen. gewalzt; geschliffen; gerieben Käse; gemahlen (Getreide); geschärft
tec. eingeschliffen (in)
 Inglés tesauro
grounds [graundz] s
jur. reasons or foundation
ground [graund] abbr.
abrev., polím. grd.
mil., abrev. gd; grd; grnd
ground processing
: 1 a las frases, 1 temas
Transporte1