![]() |
| cross over | |
| gen. | überkreuzen; übersetzen |
| cienc. transp. | Uebergang |
| tec. | Kreuzungspunkt; Überströmung |
| cross-over | |
| gen. | Kreuzungs-; Bündelknoten |
| cuid. | Crossover |
| ferroc. | Weichenverbindung |
| barrier | |
| gen. | Absperrung; Absperrvorrichtung; Barriere; Grenzschicht; Schwelle; Sperre |
| pattern | |
| gen. | Muster; Schablone |
| comun. | Charakteristik; Raster; Richtcharakteristik; Richtdiagramm; Verhalten |
| med. | Biss |
| quím. | Muster |
| |||
| Kreuzungs- f; Bündelknoten m; Kreuzungs... f; überkreuz | |||
| Überkreuzungspunkt m | |||
| Crossover m; Crossing-over | |||
| Weichenverbindung f (makhno) | |||
| Gleisverbindung f; Überleitungsverbindung f | |||
| Überkreuzung f; Überschneidung f | |||
| |||
| überkreuzen; übersetzen mit einem Boot; überwechseln auf (to) | |||
| Uebergang m | |||
| Überkreuzung f (von Leitern); Leitungskreuzung f; Uberkreuzungsstelle; Bündelknoten m | |||
| Kreuzungspunkt m; Überströmung f | |||
| sich kreuzen (e.g. rays) | |||
| |||
| Crossing-Over | |||
| |||
| das Ufer überqueren; das Ufer wechseln | |||
| |||
| Crossing-over | |||
| Inglés tesauro | |||
| |||
| a person identifies with a physical sex different from the one that they were born with. (Franka_LV); Transsexuals (Example: "In this bar, there are gays, lesbians, and cross-overs." Franka_LV) | |||
|
cross-over : 63 a las frases, 21 temas |