DiccionariosForoContactos

   Inglés Alemán +
Google | Forvo | +
charge
 charge
jur. Abbuchung; Änklageschrift; Aufwendung; Erhebung einer Gebühr; Füllmenge; Gegenposten
metal. Begichten
metal. electr. Einsetzen
| modulation
 modulation
gen. Anpassung; Einstellung; Modulation; Regulierung; Ausweichung
cient. electr. Modelung; ussteuerung
comun. Tastung
comun. electr. Modulation
- se han encontrado palabras individuales

sustantivo | verbo | adjetivo | a las frases

charge

[ʧɑ:ʤ] s
gen. unentgeltlich free of; Anklage f; Preis m; füllen; fordern; in Rechnung stellen; verlangen; beauftragen mit (with); Anklage gegen jdn. erheben wegen etw.; Klage f; berechnen; Ausleihverbuchung / Gebühr; Ansatz Ausgangsgemisch; Ausleihverbuchung Gebühr; Amt n; Angriff m; Aufladung f; Füllung f; Möller m (Hüttenwesen); Tarif m (Gebühr); Lastschrift f; Verantwortung f; Belastungen pl.; Berechnung f
agric. Pressdeckel m; Bürde f; Tracht f; Beladung f; Beschikkung f; Auslastung f
agric., industr., constr. Kammerfüllung f; Trockencharge f; Trockenpartie f
armas. Laborierung f
atenc. Aufladung f; Gebühr f
banc. Aufschlag; Agio m
carb. Sprengladung f; Verkokungsgemisch n
carb., metal. Fuellen n; Besatzkohle m; Einsatzkohle m; Kokskohle f; Kammereinsatz m; Kammerfuellung f; Kammerinhalt; Kohlenfuellung f; Ofenbesatz m; Ofenfuellung f
comp. Ladung f (of a particle)
comun. Ausleihverbuchung f
constr. Mischerfüllung f; Aufgabe f; Honorar n; beanspruchen; Setzen f; Füllgut n; Last f (juristisch); Füllung f (Mischer)
demogr. Grundstücksbelastung f
econ. in Anrechnung bringen; Hypothek f; anvertrautes Gut; Frachtkosten f; Belastung f (Grundstück); Auftrag; Aufsicht f; Kommando n; Rechtsbelehrung f (der Geschworenen)
electr. Ladungszustand; laden; Ladung f
elim. Sprengstoffladung f
embal. Abfüllung f; Fracht f; Last f (Ladung); schütten; belasten; Beschickung f (of a mould, einer Preßform); verladen
fin. in Rechnung gestellter Betrag
fin., comun. Taxe f
fin., impuest. Gebühren f
fond. Gebühr f (en)
físic. Aufgeben fuellen (i.e. fill up); Aufgeben einfuellen (i.e. fill up); Einspeisen n (i.e. fill up); Ladung f (i.e. loading a machine); Charge f (i.e. loading a machine); Fuellung f (i.e. loading a machine)
hock. rempeln
impuest. Abgabe f
industr., constr. Erschwerung f; Seidenerschwerung f
industr., constr., metal. Gemenge n; Glasgemenge n; Mischung f; Gemengsatz m; Satz m; Einlage f
industr., electr. Ladung eingesetzter Brennstoff
instr. Ladung f (e. g. battery, capacitor)
jur. Anschuldigung f; eine Gebühr erheben; Ladung f (Geschoss); Beschuldigung f; Vorwurf m; Anklagegrund m; Anklagepunkt m; Anklageschrift f; Hafenabgabe f; Hafengebühr f; Anzeige f
jur., demogr. Auflage f
jur.,SAC Vermögensbelastung n
jur.,SAC, ingl.brit. Obhut f; Sorge f (of für); anvertraute Person
metal. Hochofenmoeller m; Moeller m; Roheisenmoeller m; Beschickungssäule f; Moellersaeule; Schuettsaeule; Gicht f; Begichtung m; Gichten f; Beschickung des Ofens; Schmelzstoff m; Schicht f
metal., electr. Chargieren
meteorol. Ofeneinsatz m
micr. Belastung f (The incidental cost of product acquisition or product delivery)
minería Beschickungsgut n
negoc., IT belasten (mit, with)
patent. Amt n (Funktion, Aufgaben); beschuldigen; anschuldigen
quím. Ladung f (Elektrizitätsmenge); Schussvolumen n; Einsatz m; Charge f (of the furnace)
recurs. Zugabe f
tec. beschweren; Gebühr f; Kosten f; Last f; nachladen; Rate f; spannen; Schicht f (of furnace); Belastung f; Beschickung f; Charge f; Forderung f; Pflicht f; Unkosten; beauftragen; Ladung f (auch beim Zylinder u. elektrisch); Beanspruchung f
telecom. Gebühr f (billing); laden (action); Last f (load); aufladen (action); Belastung f (load)
transp. Anrechnung f
charges s
gen. Anrechnungen f; Gebühren f; Kosten f; Entgelt n; Anrechnung f; Berechnung f; Abgaben f; Lasten f; Spesen f; beauftragt; lädt
ambient. Abgabe f
arte Unkosten
econ. Gebühr f; Belastungen f
fin. Kosten verursachende Passiva
jur. Anschuldigung f
mark. Aufwendungen f
to charge [ʧɑ:ʤ] s
gen. unter hohem Druck einspeisen; beladen; beaufschlagen
comun. Belasten n
industr., constr., metal. einlegen
med. Beschicken
transp., electr. unter Spannung einschalten; unter Spannung setzen
charges e.g., on five charges s
gen. Anklagepunkte m
charge d'affaires [ʧɑ:ʤ] s
gen. Charge d'affaires
charge law [ʧɑ:ʤ] s
gen. Anklagepunkt m
charge accusation; indictment [ʧɑ:ʤ] s
jur. Anklage f
charges civil law s
gen. Ansprüche Zivilrecht
charge of furnace [ʧɑ:ʤ] s
gen. Schicht f
charge jury [ʧɑ:ʤ] s
gen. Rechtsbelehrung des Richters an die Geschworenen
charge entrusted to smb.'s care [ʧɑ:ʤ] s
gen. Mündel n
charge noun; reactor [ʧɑ:ʤ] s
gen. Ladung Reaktor
charge [ʧɑ:ʤ] v
gen. belasten (verbuchen, Konto); laden (reactor, Reaktor)
atenc. aufladen; laden
comp. vollbesetzen; ausfüllen; auffüllen; vollstopfen
comun. beaufschlagen
constr. laden (beschicken); Kosten anrechnen
econ. anrechnen; erheben; verantwortlich; machen (with für); vorwerfen
jur. anklagen; abbuchen; anfüllen; angreifen; anlasten; ansetzen; aufziehen; befüllen; fördern; liquidieren; rechnen; sättigen; verhaften; unter Spannung setzen
jur.,SAC beauftragen (with mit)
med. laden
minería füllen (Kokskammern); aufgeben; beladen; laden (Bohrloch)
motor. aufladen (per Turbolader)
negoc. aufladen (Kondensator)
silvicult. laden (Batterie)
tec. beschicken; debitieren; erschweren; kassieren; verrechnen; belasten Last aufnehmen; laden (electrically); durchladen
transp. bemauten
charges v
mark. Aufwand
charging ['tʃɑːdʒɪŋ, 'tʃɑːrdʒɪŋ] v
cienc., ingen. Fuellen
industr., constr., metal. Beschicken; Einlegen
metal. Chargieren
metal., electr. Einsetzen
transp. Diesel-Turbomotor
charge [ʧɑ:ʤ] adj.
jur. Abbuchung; Änklageschrift; Aufwendung; Erhebung einer Gebühr; Füllmenge; Gegenposten; Leitung; Mündel; Patient; Schützling; Strafanzeige; etw. aufladen (smth.); etw. berechnen (smth.); etw. erheben (smth.); etw. in Sicherheit bringen (smth.)
metal. Begichten
metal., electr. Einsetzen
patent. Verfahren
 Inglés tesauro
charge [ʧɑ:ʤ] abbr.
abrev., automóv. CHA/cha
abrev., minería chge
abrev., petról. annual capital
abrev., polím. cge
industr., abrev. q
jur. accusation; indictment; In criminal law, each thing the defendant is accused of.
mil., abrev. ch; chg; chrg
mil., logíst. A given quantity of explosive, either in bulk or contained in a bomb, a projectile, a mine or similar device, or used as a propellant. 2. A quantity of explosive prepared for demolition purposes. Related terms. booster; cratering charge; inert filling; primed charge; priming charge; shaped charge. (FRA)
charges abbr.
abrev. cghs (Vosoni)
abrev., econ. chges (Seregaboss); chrg (Andrey Truhachev)
segur., abrev. ch
tec., abrev. chrs
CHARGE [ʧɑ:ʤ] abbr.
abrev., med. Coloboma, Heart Disease, Atresia Choanae, Retarded Growth And Retarded Development And/or CNS Anomalies, Genital Hypoplasia, And Ear Anomalies And/or Deafness (syndrome)
abrev., psiq. Childhood Autism Risks from Genetics and the Environment (igisheva)
Charges abbr.
abrev., segur. chgs
charge modulation
: 4 a las frases, 2 temas
Electrónica2
Tecnología2