|
[twɪst] s | |
|
| metal. |
Spirale f |
|
|
| mat. |
Zeit ohne Symptome und Vergiftung |
|
|
| gen. |
Drehung f; Windung f; Drall m; verdrehen; Kurve f; Wandel m; überraschende Wendung |
| agric. |
franzoesische Karotte |
| agric., industr. |
französische Karotte |
| comun. |
rotieren (object on screen, CAD) |
| fig. |
überraschende Wendung |
| fís. |
Verwindung f (e.g. of the fiber); Schwung m |
| industr., constr. |
Spannung f |
| ingen., electr. |
Schränkung m; Verschränkung f |
| metal. |
spiralige Anordnung |
| negoc. |
sich verschlingen |
| quím. |
Windung f (Spirale) |
| tec. |
Biegung f; Krümmung f; Torsion f; Twist m; Verdrehung f; verziehen (diagonal); wickeln; Zwirn m; Verdrillung f (ing) |
| transp. |
Felgenschüssel f |
|
|
| gen. |
verflechten; Twist tanzen; sich verknacksen; twisten; zusammedrehen; sich drehen; sich schlängeln; sich winden |
| anten. |
geschränkter Hohlleiter; Hohlleiterwendelstück |
| buceo en. |
Schraube |
| constr. |
drehen; winkeln; verrödeln; tordieren; Verwindung; Drehwuchs; Verdrehung (Holzfehler); auf Verdrehung beanspruchen; Spiralverformung |
| econ. |
entstellen; verdrehen (Bericht, Fakten usw) |
| estr. |
Rödelung; Rödelverbindung; Rödel |
| fútb. |
Fälsche |
| industr. |
Draht |
| minería |
Schlag (von Seilen) |
| parac. |
Querverdrehung |
| superc. |
Verdrillung |
| tec. |
flechten; herauswinden; krümmen; moulinieren; rotieren; schlagen; schrauben; verdrallen; verdrillen; verrenken; verwinden; verzerren; winden; verspannen; Torsionshohlleiter; Torsionshohlstueck; zusammendrehen; verdrehen (Fluegel); zwirnen |
| textil |
Garndrehung; Andrehen |
| transp. |
Schlag Unwucht |
|
|
| industr., constr. |
Zwirnen; Drehen |
| industr., constr., quím. |
Verdrillen |
| tec., industr., constr. |
Vordrehen |
|
|
| gen. |
dreht; verbiegt |
|
|
| industr., constr. |
drehen; zwirnen |
|
|
| gen. |
verbog |
|
| Inglés tesauro |
|
|
| abrev., estad. |
time without symptoms and toxicity |