DiccionariosForoContactos

   Inglés +
Google | Forvo | +
sustantivo | verbo | adjetivo | a las frases

lock

[lɔk] s
constr. Schiffsschleuse f
ingen. Feststellmutter f; Gegenmutter f; Knagge f; Kontermutter f; Sperrhaken m
mecán. Arretierung f
negoc., IT Sicherheitsschlosssecurity m
quím. Schloss n (Verschluss)
ópt. Feststellvorrichtung f
lock [lɔk] v
gen. arretieren; verschließen; Locke; abschließen; feststellen z.B. Taste; schleusen; Blockierung; Schleuse; Schloss (of door); Sperre; Verschluss; mit allem Drum und Dran; in Grund und Boden; in Bausch und Bogen; absperren; schließen; Siel
agric. Abschluß; Falle; Schluß; Schütze
amer. Selbsthaltung
bonif. Abdämmung; Anstauung; Aufstau; Damm; Deich; Eindämmung; Schutzwehr; Wasserstau; Wasserstauung
comp. sperren; Verriegelungsmechanismus
constr. Schloß-; Sicherungs-; Verschluß-; Sporn; Schloss (Tür); Sperre (Sperreinrichtung); absperren (up, verriegeln); sperren (up); verschließen (up); festklemmen; feststellen
deport. abschliessen
econ. schleusen (Schiff)
embal. zuschließen
equip. Ziel erfassen und Spur einhalten
ingen. Fallklinke; Sicherungsmutter; Sperrklinke; Sicherung; Sicherungsring; Sicherungsscheibe; Rasenträger
jur., transp. Abbremsen
jur.,SAC versperren
med. Feststellung
metal. Fangleiste; Unebenheit; Vorraum
micr. sperren (To prevent users from joining a conference, whether or not they have an invitation); Sperre (A software security feature that requires a key or dongle in order for the application to run correctly); sperren (out, z. B. Eingang)
recurs. Schiffahrtsschleuse; Schleusenanlage
tec. feststellen sichern; fixieren sichern; festbremsen; festhalten; kontern; verklemmen; verriegeln; Absicherung; Feststeller; Kammerschleuse (with chamber); Riegel; Schloß; sichern; Sperrung; Türschloß; verklinken; Verriegelung; Verschluß; Verspannung; Klemme; Klemmvorrichtung; Greifer; Halter; Schloss; Sperrvorrichtung; verschliessen; einschliessen; befestigen; festlegen
telecom. einrasten; einschnappen
transp. Spanner; anziehen; Verriegelungschloss; Radeinschlagwinkel; Blockieren
transp., náut., constr. einfache Kammerschleuse
ópt. arretieren (in place); feststellen (in place)
to lock [lɔk] v
comun. sperren; ausschalten; blockieren
locking ['lɔkɪŋ] v
IT, transp. Einschalten
tec. aufspannen; zuschließen
lock turning circle [lɔk] v
gen. Wendekreis
locks other than electric not of metal v
gen. Schlösser ausgenommen elektrische, nicht aus Metall
locks v
gen. schließt
locks not of metal, for vehicles v
gen. Fahrzeugschlösser, nicht aus Metall
lock [lɔk] adj.
gen. völlig
tec. arrettieren
 Inglés tesauro
lock [lɔk] v
mil., abrev. lk
LOCK [lɔk] abbr.
abrev. Saf T Lok, Inc.; Logical Co-Processing Kernel
abrev., electr. lock bus
mil. logistical operational control key
progr., IT Lock the Bus
Lock
: 2132 a las frases, 74 temas
Agricultura17
Ambiente1
Americano uso3
Aparatos médicos18
Armas y armería78
Atención médica de emergencia1
Automóviles61
Aviación1
Biología2
Británico uso, no ortografía5
Carbón1
Ciencia de los materiales41
Ciencias de la tierra5
Ciencias de la vida2
Ciencias naturales1
Comercio2
Comercio exterior1
Computadores27
Comunicaciones55
Construcción328
Cuidado de la salud6
Derecho laboral1
Economía14
Electrónica16
Embalaje19
Equipo automatizado10
Estudios culturales2
Ferrocarril9
Figuradamente2
Finanzas12
Física9
Física nuclear6
Generación eléctrica1
General191
Herramientas de máquina1
Hidráulica3
Industria57
Informal1
Ingeniería hidráulica1
Ingeniería mecánica146
Instrumentos de medición3
Inteligencia artificial1
Investigación y desarrollo1
Jurídico3
Lucha21
Marketing2
Medicina38
Metalurgia20
Microelectrónica19
Microsoft27
Minería17
Motores4
Nadar2
Negocio2
Óptica rama de la física14
Paracaidismo3
Pasatiempos y pasatiempos1
Planificación municipal8
Poligrafía2
Productos minerales1
Protección del sistema de energía1
Química22
Radio1
Recursos naturales y conservación de la vida silvestre.5
Refrigeración4
Silvicultura3
Solución alternativa de controversias4
Tecnología338
Tecnología de la información49
Telecomunicación4
Término militar1
Transporte332
Unidades21
Valores1