|
|
jur. |
belastender Beweis |
|
|
comp. |
statische Aufladung (électro); elektrostatische Aufladung (électro) |
constr. |
Mischerfüllung f; Mischung f; Auflast; Beanspruchung f; Füller m; Druckabfall m; Druckgefälle n; Setzen f; Beschicken; Laden f |
embal. |
Abfüllung f; Fracht f; Last f (Belastung); Traglast; Druck m |
físic., salud. |
Belastung f (d'un organe ou de l'organisme); Radioaktivitätsgehalt m (eines Organs oder des Körpers, d'un organe ou de l'organisme) |
hock. |
Aufstossen f |
industr., electr. |
Brennstoffladung f; Charge f; Ladung eingesetzter Brennstoff |
jur. |
Bedingung f |
maquin. |
Lastleistung f |
metal. |
Beschickungssaeule; Hochofenmoeller m; Moeller m; Moellersaeule; Roheisenmoeller m; Schuettsaeule; Gattierung f; Schmelzstoff m; Satz m (de fourneau); Gicht f (de fourneau); Schicht f (de fourneau) |
patent. |
Amt Funktion, Aufgaben |
quím. |
Partie f; Satz m; Schub m (d'un four, etc.); Charge f (du four); Durchsatz m; Einlage f; Gicht f; Rost m (d'un four); Grundmasse f |
recurs. |
Zugabe f |
telecom. |
Nennstrom m |
textil |
Maschenfangen |
tint. |
Beschwerungsmittel n |
transp. |
Fuhre; Schiffsfracht f; Schiffsladung f |
|
|
gen. |
beladen; belastet; überhäuft |
fís. |
elektrisch geladen |
|
|
motor. |
Betriebszustand einer drehenden Maschine |
|
charge d'un transformateur de mesure f | |
|
transf. |
Bürde eines Messwandlers |
|
|
gen. |
Aufwendungen |
constr. |
Betriebskosten |
fin. |
Aufwendung; Aufwand; Ausgabe; Abgabe |
jur., com. |
Auflagen |
jur., constr. |
Nebenkosten |
|
|
gen. |
Arbeitsaufwand; Aufwendung |
agric. |
Ertrag; Pressdeckel |
agric., quím. |
Beimengung; Trägerstoff |
carb. |
Sprengladung |
carb., metal. |
Kammereinsatz; Kammerfuellung; Kammerinhalt; Kohlenfuellung; Ofenbesatz; Ofenfuellung |
cienc. |
Ladung |
cienc., electr. |
Füllmaterial |
comun., IT |
Verkehrsdichte |
comun., transp. |
Benutzungsgrad |
electr. |
Last; Leistungsbedarf; Aufladung; Arbeitswiderstand; Belastung; Ladungszustand |
estad., electr. |
Energiebedarf |
estud. |
Karikatur; Übertreibung |
fin. |
Aufwand; Kosten verursachende Passiva |
industr. |
Beladung |
industr., constr. |
Erschwerung; Seidenerschwerung; Zurichtestoff; Füllappretur; Füllmasse; Füllung; Fangmasche als Fehlererscheinung; Füllmittel |
industr., electr. |
Brennstoffeinsatz |
ingen. |
Druckhöhe |
jur. |
Anweisung; Aufgabe; Auftrag; Beauftragung; Auflage; Beschwerung |
jur., derech., ingl. |
Anklage; Anklagepunkt |
metal. |
Beschickung; Moeller Einsatz |
micr. |
Auslastung |
pasat., transp. |
Vorkörper |
quím. |
Einsatz; Streckmittel |
tec., cienc. |
Zusatzstoff |
tec., industr., constr. |
Füllstoff |
transp. |
Fuder; Kargo; Gehäuseunterteil |
|
|
gen. |
beladen |
agric. |
besetzen; bestoßen |
ambient. |
ausfüllen |
electr. |
belasten |
IT |
laden |
IT, electr. |
verladen |
IT, tec. |
eröffnen |
jur. |
auf jemanden wälzen; zur Last legen |
metal. |
Begichten |
metal., electr. |
Beschicken |
micr. |
hochladen |
transp. |
befrachten |
|
|
electr. |
geladen |
|
|
gen. |
Ladung Reaktor |
|
|
deport. |
"laden!" |
|
|
gen. |
Laden Reaktor |
|
|
textil |
Beschwerungen pl. |
|
|
constr. |
beansprucht; Last-; Ladungs-; Lastwagen- |
|
Francés tesauro |
|
|
mil., logíst. |
Poids total des passagers et du fret transportés. Termes connexes: capacité d’emport instantané; capacité d’enlèvement demandé; charge de combat; chargement standard. (FRA); Quantité donnée d'explosif, soit en vrac, soit contenu dans une bombe, un projectile, une mine ou autre engin du même genre, soit encore utilisé comme propulseur. 2. Quantité d'explosifs préparée à des fins de destruction. Termes connexes: charge amorcée; charge d'amorçage; charge enterrée; charge formée; charge inerte; renforçateur d'amorçage. (FRA) |