DiccionariosForoContactos

   Alemán +
Google | Forvo | +
sustantivo | sustantivo | sustantivo | verbo | a las frases

Steig

m -(e)s, -e
acentos
gen. крутая тропинка; подъём (воды); повышение уровня (воды); рост прилива; трап; мостик (на судне); спуск (узкая, спускающаяся вниз улица; Andreassteig (Kiew) – Андреевский спуск (Киев) Юрий Павленко)
austr. тропинка
construcc. подъём уровня
mil. крутая тропа
náut. подъём; повышение уровня (напр., воды)
silvicult. дорожка
WWII. пешеходная тропа; крутой горный подъём
Steige f
gen. копна (снопов); чулан; крутая тропинка; крутая проезжая дорога
austr. ящик (из планок)
avia. лестница-стремянка; трап; стремянка
constr. лестница
construcc. подъём уровня; рост прилива
geol. крутой горный подъём
industr. лоток для плодов и овощей; ящик-лоток для плодов и овощей
jard. деревянный лоток (для плодов)
mil. крутая тропа; крутая дорога
náut. подъём; повышение уровня (напр., воды)
proc. лоток; реечный ящик (для овощей и фруктов); решётчатая дощатая тара; решётчатая дощатая упаковка; ящик-лоток
WWII. пешеходная тропа; крутой горный подъём
Steigen n
avia. набор высоты; взлёт
dep. посадка (на лошадь)
envas. первая стадия стерилизации в автоклаве (прогрев автоклава, продукта и тары до температуры стерилизации)
fin. вздорожание; возрастание
gimn. восход
industr. продолжительность первой стадии стерилизации в автоклаве; продолжительность прогрева автоклава; продукта; тары и сеток до температуры стерилизации
los d. вставание на свечку (marinik); вставание на дыбы (marinik); статься на дыбы
metal. раздача (перемещение металла в штампе); разгонка (перемещение металла в штампе)
negoc. рост; повышение; увеличение
proc. подъём (дороги)
quím. поднятие
tec. набор (материала при ковке); подъём; кабрирование
steigen v
gen. подниматься (о воде); взбираться; прибывать; расти; увеличиваться; вставать (на что-либо); ступать; садиться (на лошадь, в трамвай, в поезд и т. п.); влезать (на дерево, в окно); вылезать; выходить (из лодки, из трамвая и т. п.); перелезать (через забор и т. п.); высаживаться; увеличиться (Лорина); подняться (Лорина); лезть (наверх Лорина); влезть (Säufzend stieg ich in den Volvo Vas Kusiv); залезть (z.B. Säufzend stieg ich in den Volvo. Vas Kusiv); слезать; спешиться (vom; с лошади); подниматься; влезать; садиться (на какое-либо средство передвижения)
aerod. кабрировать; набирать высоту
agric. поднимать на дыбы (лошадь); становиться на дыбы (о лошади)
armad. взлетать; всплывать (о водолазе)
avia. рассеиваться (о тумане)
constr. возрастать
dep. вставать на дыбы; подниматься (в гору); подняться (наверх); идти в подъём
econ. повышаться
inf. состояться
los d. встать на дыбы; подниматься на дыбы; подняться на дыбы; становиться на дыбы
mont. забираться (Лорина); забраться (Лорина); штурмовать (auf einen Berg steigen Andrey Truhachev)
negoc. увеличиваться (о ценах, процентных ставках и т. п.)
tec. раздаваться (о металле в штампе); встать; лезть; стать
steigen
: 328 a las frases, 41 temas
Aerodinámica1
Anticuado1
Armada4
Artillería1
Aviación3
Ciclismo que no sea deporte10
Citas y aforismos4
Comercio exterior1
Construcción naval1
De tío6
Deporte4
Derecho laboral1
Economía6
Equipo automatizado1
Estudios culturales1
Figuradamente2
Finanzas13
Física1
General189
Geofísica2
Idiomático15
Informal21
Lengua vernácula universitaria6
Los deportes ecuestres2
Matemáticas1
Medicina1
Medios de comunicación en masa1
Metrología4
Náutico1
Negocio2
Oceanografía y oceanología1
Parapente4
Pomposo2
Proverbio1
Química2
Remo2
Salto alto2
Tecnología2
Término militar1
Transporte1
World war II4