DiccionariosForoContactos

   Alemán
Google | Forvo | +
a las frases
in Erscheinung tretenacentos
gen. проявлять себя (Alexey_A_translate); всплыть (Andrey Truhachev); обнаружиться (Andrey Truhachev); проявиться (Andrey Truhachev); становиться ясным (Andrey Truhachev); становиться явным (Andrey Truhachev); стать явным (Andrey Truhachev); показаться где-либо (Andrey Truhachev); появляться где-либо (Andrey Truhachev); выявляться (Andrey Truhachev); выступать (Andrey Truhachev); обнаруживаться (Andrey Truhachev); иметь место (Andrey Truhachev); проявляться (Andrey Truhachev); всплывать (Andrey Truhachev); показываться где-либо (Andrey Truhachev)
construcc. стать ясным
derech. был замеченным (Andrey Truhachev); попасть в поле зрения (Andrey Truhachev); попадать в поле зрения (Andrey Truhachev)
jerg. засветиться (Andrey Truhachev); светиться (Andrey Truhachev)
mil. разворачивать (eine Dienststelle der Truppe in Notsituation öffentlich in Erscheinung treten: In der Julius-Leber-Kaserne der Bundeswehr sitzt eine Dienststelle der Truppe, die fast nur in Notsituationen öffentlich in Erscheinung tritt. Tatiana_FM)
in Erscheinung treten strafrechtlich
derech. привлекаться к уголовной ответственности (Fesh de Jour)
in Erscheinung treten: 4 a las frases, 3 temas
Arte2
Derecho penal1
Jurídico1