| |||
отъём | |||
| |||
заключать; узнавать; извлекать сведения из (чего-либо); брать (из чего-либо); вынимать (из чего-либо); заимствовать (из чего-либо); D, aus D заключать; делать вывод (из чего-либо); делать вывод (из чего-либо, aus); черпать (Ewgescha); почерпнуть (заимствовать Лорина); сделать вывод (Лорина) | |||
снимать (сидения Лорина) | |||
забирать воду | |||
узнать из (Datum und Ort der nächsten Informationsveranstaltung entnehmen Sie bitte der Terminübersicht auf www.xxxx.de • Die Verfügbarkeit in Ihrer Kommune entnehmen Sie der Presse vor der jeweiligen Sirenenprobe. Ewgescha); обращаться к чему-либо за чем-либо (Ewgescha); найти в (Ewgescha); узнать из (Datum und Ort der nächsten Informationsveranstaltung entnehmen Sie bitte der Terminübersicht auf www.xxxx.de • Die Verfügbarkeit in Ihrer Kommune entnehmen Sie der Presse vor der jeweiligen Sirenenprobe. Ewgescha) | |||
взять (D, откуда-л.); заимствовать (D, откуда-л.) | |||
отбирать (щёлок из котла); брать (пробу) | |||
изъять; заимствовать; делать вывод | |||
скомплектовать | |||
выбирать; отбирать | |||
взять | |||
отбирать (пробу, керн) | |||
извлекать (данные); отбирать (напр., пар); брать (напр., пробу) |
entnehmen: 38 a las frases, 14 temas |