DiccionariosForoContactos

   Alemán
Google | Forvo | +
sustantivo | sustantivo | verbo | adjetivo | a las frases
Ausgleich m -(e)s
gen. compensation; equation; equalizer (Fußball); equaliser (Fußball); offset; the Compromise 1867, between Greater Austria and Greater Hungary (1867, zwischen Großösterreich und Großungarn); consideration; trade-off
brit. equaliser football
el c. compensatory adjustment
fís. balancing; equilibration; levelling
fútb. equaliser
IT inherent regulation
jur. consideration benefit to promisor or detriment to promise
micr. mitigation (The act of creating a strategy for handling a problem or set of problems that will either fix the problem or make its effects as painless as possible); settlement (The balancing of two transactions, such as a payment and an invoice. The purpose of a settlement is to reduce the outstanding balance between the transactions to zero)
negoc. settlement
tec. adjustment; balance; compliance; equalization; equalizing; tune; leveling; relief
Ausgleiche m
gen. balances
Ausgleich österr. m
gen. arrangement in bankruptcy
Ausgleich für m
gen. balance (to)
ausgleichen n
poligr. balance
Ausgleichen n
brit. equalising
comun. balancing; delining (DC offsets etc. in a group of image channels)
ausgleichen v
gen. compensate; even out; level; square; balance out; counterpoise; iron out; redeem; adjust; countervail; offset
constr. link-up
dep. draw level
econ. clear; even (Waage, Rechnung); harmonize; moderate (z.B. ökonomische Schwankungen); settle (Konto); supply
instr. balance (out)
jur.,SAC counter-balance; even up; make up (for)
micr. index
negoc. equate; make up for; settle
tec. compensation; equalize; equalizing; balance (counter)
ópt. dodge out; adjust (photogrammetry); correct
Ausgleich v -(e)s
agric. regulation
comp. alignment; aligning; justifying; justification; balance equalization
econ. accommodation; equilibrium; makeweight; reconciliation; setoff
educ. arbitration
electr. neutralisation; neutralization
encuad. fill in; filling
fin., econ. abatement
jur.,SAC matching (z. B. Aktiva gegen Passiva); set-off (against für)
transp., electr. equalisation
Ausgleich- v
agric. levelling; equalizing
Bodenoberfläche ausgleichen v
constr. level
ausgleichen adj.
gen. level up
brit. to equalise
comp. align; justify
comun., constr. to balance; to equilibrate
constr. join; to earth up; to fill up with earth; to even the soil; to take the level; to grade; to torch
dep. equalise
econ. cover; flatten out; made up (Konten); made up for; set off; smooth (z.B. eine Kurve); wipe off
estad. to smooth
med. to balance; to equalize; to level; to compensate
metal. to offset; to tare
micr. rebalance (To redistribute data or resources more evenly in order to change the processing capacity); smooth out
patent. counterbalance
poligr. make up
quím. to counterbalance; to counterpoise
Ausgleichen adj.
agric. levelling; lining up
comp. alignment; aligning; equalization; justifying; justification
constr. leveling; flattening
poligr. differential spacing
Schaden ausgleichen adj.
constr. make good
 Alemán tesauro
ausgleichen adj.
negoc. Interessen ausgleichen (уравновешивать интересы; выровнять интересы marawina)
ausgleichen: 293 a las frases, 52 temas
Agricultura5
Agronomía2
Ambiente1
Astronomía1
Bancario1
Carbón1
Ciencias de la tierra2
Ciencias naturales2
Ciencias sociales2
Comercio3
Comercio exterior2
Computadores2
Comunicaciones3
Construcción6
Control automático2
Control numérico por ordenador1
Deporte1
Derecho penal1
Economía47
Educación4
Electrónica13
Equipo automatizado2
Estadísticas2
Finanzas47
Física2
Fondo monetario internacional3
General22
Gestión1
Impuestos1
Industria3
Ingeniería mecánica11
Instrumentos de medición9
Jurídico9
Marketing5
Matemáticas1
Medicina1
Metalurgia3
Microelectrónica4
Microsoft1
Minería1
Negocio9
Óptica rama de la física20
Patentes1
Poligrafía4
Política3
Seguros1
Silvicultura2
Sindicatos1
Solución alternativa de controversias7
Tecnología1
Tecnología de la información5
Transporte9