DiccionariosForoContactos

   Alemán
Google | Forvo | +
sustantivo | verbo | verbo | adjetivo | a las frases
Aufstellen n
gen. facing up
aufstellen v
gen. lay down (Grundsatz); draw up (Liste, Tabelle); situate; deploy (Raketen); embattle; establish; marshal; post; put up; shelve; draft in; postulate; set up; array
constr. install (Maschine, Gerät); pitch (von Pfählen); place (Maschine, Gerät)
econ. compile (from aus); dispose; elaborate (Plan, Theorie usw); fabricate; propose (Kandidaten); set
instr. mount
negoc. nominate
tec. install
Aufstellen v
gen. deployment; placement
aufstellend v
gen. embattling; situating; arraying; posing
Aufsteller v
gen. spacer
industr., constr. fitter
Bilanz etc. aufstellen v
jur.,SAC prepare
das zu versteuernde Vermögen aufstellen v
jur.,SAC, amer. list
Maschinen aufstellen v
jur.,SAC fit up
Bilanz, Liste etc. aufstellen v
jur.,SAC make up
aufstellen Liste v
tec. itemize
aufstellen Maschinen v
tec. mount
aufstellen adj.
ajedr. range
cienc., constr. to assemble; to mount; to erect
comp. setup
econ. fit; made up (Liste, Bilanz); station
embal. assemble (eine Schachtel aufstellen); set up (a carton blank, eine Schachtel aufstellen)
IT, proc. to set
med. place in position
minería spot
quím. to erect; to mount; to set up; to establish
Aufstellen adj.
dep. lining up
econ., ingl.brit. posting
físic. arrange (set up)
jur.,SAC assembly (e-r Maschine)
minería set-up
tec. setting; installation; mounting; adjustment; device
aufstellen Wasser, Kaffee adj.
gen. put on
aufstellen: 132 a las frases, 23 temas
Agricultura4
Británico uso, no ortografía1
Calzado1
Ciencias de la tierra1
Comercio exterior2
Construcción3
Economía29
Finanzas1
General41
Gobierno, administración y servicios públicos4
Industria3
Instrumentos de medición2
Inteligencia artificial2
Jurídico6
Minería1
Negocio11
Pasatiempos y pasatiempos1
Poligrafía1
Política1
Recursos naturales y conservación de la vida silvestre.1
Solución alternativa de controversias10
Tecnología de la información2
Transporte4