DiccionariosForoContactos

   Alemán +
Google | Forvo | +
sustantivo | adjetivo | a las frases

Ausgleich

m -(e)s
gen. modification tendant à rétablir un équilibre physiologique, psychologique
ausgleichen adj.
gen. balancer; compenser
comp. aligner; justifier; égaliser; mettre au point
comun., constr. équilibrer
constr. racheter; araser (remblayer une voûte); butter; égaliser un terrain; niveler; rendre; crépir les joints des tuiles; vérifier
dep. combler
estad. ajuster
jur. concilier
metal. tarer
micr. rééquilibrer
patent. contre-balancer; rembourser
quím. contrebalancer
tenis. égaler
Ausgleich adj.
comp. alignement; égalisation justification; balancement
constr. aplanissement; étalement; réglage
educ. arbitrage
electr. neutralisation
encuad. comblage
equip. auto-équilibrage
industr., físic. ajustement
IT, electr. compensation
jur. compensatio; mettre en compromis
micr. règlement; prévention
tec. symétrisation
transp., electr. correction d'un système d'enregistrement ou de lecture; régulation; égalisation; équilibrage
transp., náut. réparation
Ausgleichen adj.
comp. alignement; égalisation justification
constr. aplanissement; nivellement
equip. réglage
geod. compensation
metal. égalisation
tec. équilibrage
 Alemán tesauro
ausgleichen adj.
negoc. Interessen ausgleichen (уравновешивать интересы; выровнять интересы marawina)
ausgleichen
: 203 a las frases, 38 temas
Agricultura8
Ambiente1
Astronomía1
Aviación1
Carbón1
Ciencias de la tierra2
Ciencias naturales1
Ciencias sociales2
Comercio2
Computadores1
Comunicaciones3
Construcción6
Control automático2
Control numérico por ordenador3
Ecología1
Economía15
Educación8
Electrónica7
Equipo automatizado13
Finanzas41
Fondo monetario internacional4
General9
Geología1
Industria2
Industria energetica2
Ingeniería mecánica9
Instrumentos de medición2
Jurídico25
Marketing5
Medicina1
Metalurgia3
Microsoft2
Patentes2
Política1
Seguros3
Sindicatos1
Tecnología de la información3
Transporte9