![]() |
| |||
| non vedo l'ora che (+ cong. или di + inf.); mi pare mill'anni... (All'abate parve mill'anni di sostituire il mugnaio in suo luogo, e cosí fu fatto. Fatto il mugnaio abate, la mattina di buon'ora si mise in cammino (F. Sacchetti, "Novelle"). — Аббат дождаться не мог, когда мельник займёт его место. И так было сделано. Переодевшись в аббата, мельник поутру пустился в путь.); mi sa mill'anni... | |||
| |||
| non vedol' ora...; non vedo l'ora... (etar) | |||
| |||
| non vedere l'ora (non vedo l'ora che arrivi l'estate - жду не дождусь, когда же наступит лето; жду не дождусь лета Assiolo); non vedere l'ora di (+inf.); aspettare con ansia; stare a ganghire | |||
|
жду не дождусь : 2 phrases in 1 subject |
| General | 2 |