DictionaryForumContacts

Google | Forvo | +

быть завсегдатаем

stresses
gen. fare la camerata (Dopo cena, passai a rivedere il caffè attiguo, vecchio ritrovo della austera borghesia della mia città e trovai attendenti e portaordini che vi avevano fatto la loro camerata (G. Comisso, "Giorni di guerra"). — После ужина я заглянул в соседнее кафе, где прежде собиралась местная солидная буржуазия, а теперь это место облюбовали денщики и вестовые.); fare casa e bottega (Nel'27, mi ricordo, c'era qui un maresciallo che in casa mia faceva, come si suol dire, casa e bottega (L. Sciascia, "Il giorno della civetta"). — В 1927 году жил здесь, помню, один сержант, который в нашем доме был, как говорится, своим человеком.Santo Motta, che stava li di casa e bottega, strillava come un ossesso, vedendo andare a male tutta quella roba (G. Verga, "Mastro-don Gesualdo"). — Санто Мотта, который был там завсегдатаем, кричал как сумасшедший, видя, что гибнет всё это добро.); stare di casa e bottega; battere in un luogo; battere a un luogo
in или a un luogo быть завсегдатаем
gen. battere m

Add | Report an error | Get short URL | Language Selection Tips